《假冒小袋鼠》读书笔记.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.14千字
  • 约 2页
  • 2020-09-14 发布于陕西
  • 举报
《假冒小袋鼠》读书笔记 这个故事虽然字数不多,却让我们懂得了不应该逃避、害怕,而应该向小女孩一样,以饱满的精神去战胜困难! 其实,说这气那气,实际都来源于一种气——元气。此气在身,百气可生。而这元气则是他人家远大志向、博大胸怀、过人胆识、深厚学养之积聚。吾辈若想笔下生花,笔力遒劲,那么还是向他人家学习吧,养养自己的元气吧。 这幅美丽悠扬的山水之画,已镶挂在了我的心里。冰心奶奶所追求的美,竟是如此和谐、柔和!不施浓墨重彩,没有人为的夸饰与渲染,只,轻描淡写,用清淡的笔墨将自然的本色这样娓娓动人的描绘,让人不由感叹万分!晚霞边的孤帆,映着昏黄夕阳的余辉,踩着波光粼粼而温婉自如的波浪,一幅漫悠与天际融合“自然”的美图;娴静温柔的春,不仅仅于温柔了世界,也温柔进了人们的心田。 巴黎圣母院(港译钟楼驼侠,台译钟楼怪人)是法国文学家维克多·雨果所著,在1831年1月14日出版的小说。故事的场景设定在1482年的巴黎圣母院,内容环绕一名吉卜赛少女爱丝梅拉达和由副主教克洛德·弗洛罗养大的圣母院驼背敲钟人卡西莫多。此故事曾多次被改编成电影、电视剧及音乐剧。 爱,竟能使两个人到如此地步。一次邂逅,一次目光的交融,就是永远的合二为一,就是与上帝的契约,纵使风暴雷电,也无法分解这种心灵的黏结。爱的力量是多么伟大呀!在爱面前,连傲慢也不得不低下他高贵的头颅。爱的力量实在是太高深莫测了,在爱面前不仅傲慢低下了他高贵的头颅,就连偏见也不得不甘拜下风。 再看作品主人公的名字。俄狄浦斯,希腊文原意是“脚肿的人”,其中还暗含有另一层意义,即“懂得关于脚的谜语的人”。而斯芬克斯所出的谜语恰恰就是一个“关于脚的谜语”,这显然不是巧合与偶然。他的名字具有一种谜语式的对立结构,体现着俄狄浦斯两种截然不同的身份:他既是忒拜城的王子,又是一个弃婴;他既是科任托斯王国的养子,又是遭人辱骂的冒名儿子;他的家是两座王宫,但是,他被迫去四处漂流;他聪明无比,猜中了斯芬克斯之谜,可是他愚蠢至极,不知道自己的真实身份;他是拯救忒拜人民出苦海的英明国王,又是杀父娶母的双重罪人,引来更大的灾厄……俄狄浦斯这种谜一般对立的品格构成了人类及其本质的双重象征。 美与丑是相互并存的,没有美就无所谓丑,有了丑才会更显现出美的存在,美不可能十全十美,丑也未必没有一处闪光点,美与丑只是相对而言诉,外表美的东西,不一定有心灵上,内在的美。外表丑的东西,也许它的内心才是最美的,况且有时?候,最美的东西往往是最丑的,最丑的东西却是最美的,美与丑,不像真与假地,对与错那样昭然若揭,经谓分明。“丑到极致便是最美。” 感谢您的阅读,祝您生活愉快。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档