【酒店退房流程对话】酒店退房的英语对话.docVIP

【酒店退房流程对话】酒店退房的英语对话.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【酒店退房流程对话】酒店退房的英语对话 【--出guo祝福语】 出guo旅游,即使没有一口流利的英语,了解一些常用的旅游英语口语也是很有必要的!今天在这里为大家分享一些酒店退房的英语对话,希望这些实用口语会对大家有所帮助! Receptionist: Hi there. Are you checking out now? 接待员:您好。您现在退房吗? Kane: Yes, sorry. I know were a few minutes late. 凯恩:是的,对不起,我知道我们迟了几分钟。 Receptionist: Thats no problem. Its always really busy at check out time anyway. 接待员:没关系。反正退房的时间都挺忙的。 Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out. 凯恩:哦,是吗?上次我们住的那家宾馆因为我们退房迟了一些就收费了。 Receptionist: The hotel isnt booked this week, so its not a problem. How was everything? 接待员:这周宾馆没有预订出去,所以没关系。您这里一切还好吗? Kane: The room was great. The beds were really fortable, and we werent expecting our own fridge. 凯恩:房间很不错。床真的很舒服,我们也没想到会有自己用的冰箱。 Receptionist: Im glad you liked it. 接待员:对您的满意我非常高兴。 Kane: The kids were disappointed that the pool wasnt open this morning, though. 凯恩:但是,今天游泳池没有开,孩子们非常失望。 Receptionist: I apologize for that. We cant get a cleaner in any earlier than 10 am. 接待员:我对此表示道歉。我们上午10点前没有清洁工清扫。 Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow. 凯恩:不过昨天晚上游泳感觉还是很不错的。 Receptionist: Will you be putting this on your credit card? 接待员:您用 __结账吗? Kane: No. Ill pay cash. 凯恩:不,我用现金结。 Receptionist: OK. So the total es to $134, including tax. 接待员:好的,包括税金在内一共是134美元。 Kane: I thought it was $129 even. Thats what they said yesterday when we checked in. 凯恩:我想平均下来应该是129美元。这是昨天我们开房间的时候服务员告诉我们的。 Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill. 接待员:是的,但是在账单上还有一笔额外的房间费用。 Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry. 凯恩:哦,对了。我先生点了一份玉米片。不好意思。 Receptionist: No problem. So...from $140, heres your change. Now, Ill just need to ask you for your roo

文档评论(0)

137****1239 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5320044334000004

1亿VIP精品文档

相关文档