- 3
- 0
- 约3.38千字
- 约 24页
- 2020-09-21 发布于福建
- 举报
翻译情感与跨文化阅读
孙艺风
香港岭南大学
Cultural attitude at work
There is no doubt that whether or not
neutrality is attempted concerns the
translational attitude, Yet it is also true that it
is no more than an illusion that translation can
be done in the true spirit of neutrality
Nevertheless the translator is still expected to
be pledged to a measure of neutrality to lend
an authentic aura to the translated text or to
make it somehow appear to be a reliable
representation of the original
Sherry simon asserts that to be sensitive to
the gendered aspects of language use is to
understand the subjectivity exp
原创力文档

文档评论(0)