- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
编号:_______________
本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载
英文设备租赁合同范本
英文设备租赁合同范本
甲 方:___________________
乙 方:___________________
日 期:___________________
说明
说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。
租赁是目前企业经营过程中普遍存在的一种经营方式 ,是动产或不动产拥有者按照
一定的单价将标的物租赁给需要的企业或个人而从中赚取租金的经营方式。 通过租赁经
营,既解决了租赁方短期内的需要,又减少了资产拥有方的闲置,是一举两得的经营方 式。以下是小编今天为大家精心准备的:英文设备租赁合同相关范本。欢迎阅读和参考
英文设备租赁合同范本如下:
出租方(甲方):
Land Lord (Party A)
承租方(乙方):
Tenant (Party B)
中介方(丙方):
Intermediary(Party C)
根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友 好协商,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订 立本合同。 Party A and B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.
1、房屋地址 Location of the premises
甲方将其所有的位于的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方作 用。
on forParty A will lease to Party B the premises and attached facilities owned by itself, which is located at
on for
2、房屋面积 Size of the premises
出租房屋的登记面积为 平方米(建筑面积)
The registered size of the leased premises is quare meters (Gross size).
3、租赁期限Lease term
租赁期限自 年 月 日起至 年 月 日止,甲方应于
年 月 日前将房屋交付乙方使用
The lease term will be from (month) (day) (year) to(month)(day) (year). Party A will provide it to Party B for use before(month)(day)(year)
4、租金 Rental
1)、金额:双方商定月租金为 ,付费方式为,提前 天支付下一期租金
Amount: the rental will be RMB per month. Payment of rental will be one installment every month(s), Each successive installment will be
paid days before the starting date of successive period.
5、押金 Deposit
1)、为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙 方同意于
年 月 日前支付给甲方押金 元整,甲方在收到押金后予以书面签收
、Guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term, party B will pay
to party A as a deposit before(month)(day) (year). Party A will issue a written receipt after receiving the deposit
您可能关注的文档
最近下载
- 管材安装合同范本(12篇).docx VIP
- 滇人版 七年级 第九册 第10课 文件合并与超链接课件.pptx VIP
- 古镇商业运营与旅游开发思路.pptx VIP
- 02S515排水检查井图集.pdf VIP
- 标准图集-23S519-小型排水构筑物.pdf VIP
- 形考作业(五)配置DNS服务实训.docx VIP
- 高钾血症应急演练脚本.docx VIP
- xx河防洪治理工程施工组织设计.doc VIP
- 新解读《GB_T 17934.3-2021印刷技术 网目调分色版、样张和生产印刷品的加工过程控制 第3部分:新闻纸冷固型平版胶印》最新解读.pptx VIP
- 简式数控车床使用说明书(中英文).pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)