与罗马有关的俚语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页 与罗马有关的俚语 古罗马指从公元前9世纪初在意大利半岛(即亚平宁半岛)中部兴起的文明,经历罗马王政时代。罗马所产生的文化有很多,那,你们知道哪些?下面我为大家整理了,欢迎大家阅读。 When in Rome, do as the Romans do. 例句:Take it easy and have a try! You know, when in Rome, do as the Romans do. 放轻松点,试一试吧!你知道,要入乡随俗。 All Roads Lead to Rome 条条大路通罗马, 出自罗马典故。喻为:达到同一目的可以有多种不同的方法和途径. 在罗马,就按罗马人的方式办。和我们入乡随俗的意思一样。 常见的英语俚语 1. Im so fed up with your BS. Cut thecrap. 我受够了你的废话, 少说废话吧。 美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是BS(=Bull Shit) 来表示她们还是很有气质的。 Cut your crap. 是当你听到对方废话连篇,讲个不停时, 你就可以说, Cut the crap. 相当于中文里的废话少说。 2. Hey! Wise up! 放聪明点好吗? 当别人做了什么愚蠢的事时, 你可以说, Dont be stupid. 或是 Dont be silly. 但是这是非常不礼貌的说法。比较客气一点的说法就是:Wise up! 它就相当于中文里的放聪明点。 你也可以用尖酸刻薄的语气说:Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的。 也有人会说:Hey! Grow up! 意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说:Hey! Grow up! 这跟 wise up 是不是也差不多呢 ? 3. Put up or shut up. 要么你就去做,不然就给我闭嘴。 有些人只长了张嘴,只会出意见,此时就可以说:Put up or shut up. 要注意的是,put up在字典上是查不到自己去做的意思的,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的。比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你,这时候你就可以说:Put up or shut up. 有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成:Shut the fu*k up. 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The House on the Haunted Hill女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句:Shut the f*ck up! 这句话也让我想到一句成语,Walk the walk, talk the talk. 也就是说到就要做到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说Walk the talk. 也可以。 4. You eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗? 别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意就是:你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭?还有一种说法:You kiss your mom with that mouth? 就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再F*ck 回去,保持风度,说一句:You eat with that mouth? 就扯平了。 5. You are dead meat. 你死定了。 我们说你完蛋了,可以说 You are dead. 或是像这样说You are dead meat. 意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说:You are dead meat. 6. Dont you dare! / How dare you! 你好大的胆子啊! 这句话跟中文里你好大的胆子是一样的,可以在两种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说:Dont you dare! 那意思就是这个小孩要当心点,不然等会就要挨打了。另一种场合是开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了。你说 Dont you dare? 就有点开玩笑的语气。 (你不怕被恐龙给吃了吗?) Dare 在英文里还有许多有趣的用法,例如:You dare me.或是I double dare you. 还有一种游戏叫Truth or Dare, 限于篇幅,容后再作介绍。 7. D

文档评论(0)

zdq123456 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档