- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页
关于无趣的的情景口语
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关于无趣的的情景口语》的内容,具体内容:大家要好好学习一下,我今天给大家分享一下英语情景对话吧,英语有时间一定要多多看看,背背,才会提高成绩哦,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。一A: D...
大家要好好学习一下,我今天给大家分享一下英语情景对话吧,英语有时间一定要多多看看,背背,才会提高成绩哦,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。
一
A: Did you hear about the rich matron that lay languid in the sun all day?
B: Yes, I heard she did nothing but bake herself and she barely moved or spoke to anyone.
A: 听说过那个贵妇人没有?她整天没精打采地躺在太阳底下。
B: 听说了,她除了晒太阳什么都不做,动也不动,谁也不搭理。
【迷你小对话2】
A: I am so weary of coming here every day; it is such a waste of my time.
B: I agree with you. We should really cancel this study group; it is so boring.
A: 每天来这里,我都烦死了,真是浪费时间。
B: 我看也是。咱们应该取消这个学习小组,太没劲了。
【语言点精讲】
matron: 上了岁数的已婚妇女。
languid: 由于懒散或者过于舒适而无精打采的;不感兴趣的;懒洋洋的。
bake: 使自己受太阳照射;太阳晒黑皮肤。
weary of: 厌烦的,不耐烦的。
cancel: 取消。
二
A: Im going to show you a few home movies now.
B: OK, but dont bore me to death with a bunch of long stories about people Ive never met.
A: 我想给你看一些我自拍的影片。
B: 好吧,不过别给我看那些我不认识的人的冗长的片子,这会让我闷死。
【迷你小对话2】
A: How was the speech?
B: It was the most boring one Ive ever heard; it put the whole audience to sleep.
A: 演讲怎么样?
B: 这个演讲是我所听过的最没意思的一个,听众都要睡着了。
【语言点精讲】
home movie: 家庭自制影片。自拍的影片。
bore sb. to death: 形容某事极其无聊,完全不能使人感兴趣。这是一个语气非常强的表达。
put sb. to sleep: 形容某事很无趣,能使人昏昏入睡。
微信扫一扫二维码分享到微信好友或朋友圈来源:网友投稿
文档评论(0)