网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语四级翻译练习题库之五四运动.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2019 年 12 月英语四级翻译练习题库之五四运动 五四运 以青年学生 主 的五四 国运 (the patriotic May 4th Movement) 生于 1919 年的 5 月 4 日的北京,并迅速 成全国范 的革命运 。中国工人 作 政治舞台上的一支独立力量首次被 醒。如今,五四运 已作 光 的一 入了中 民族的史册 (annals) 。五四运 不但 是一个 史事件,它表 出青年人注重 国家前途和命运的一种精神,并 示出青年人的 任、使命以及 民族 的 。 参考翻 : The May 4th Movement Taking place on May 4th, 1919 in Peking, the patriotic May 4th Movement, conducted mainlyby the young students, quickly became a nation-wide revolutionary movement. For the firsttime, the Chinese working class was awakened as an independent force in the political stage. Today, the May 4th Movement as a glorious page has been included in the annals of theChinese nation. The May 4th Movement is much more than a historical case; it is a spiritshowing the young peoples concern about the future and destiny of the country,andmanifesting the young peoples responsibility and mission as well as their fiery love towards thenation. 生于?并 成?:原文中句子 ,且修 很多,但前后句的主 一,所以在翻 可将 中的“主 构” 成英 中的“从属 构”,可 taking place...became... 种 构。 2. 入?史册:可 be included in the annals, 可 be written into the annals of history 或者 go down in history 。 3. 青年人注重国家前途和命运的一种精神:可译为 a spirit showing the young peoples concern aboutthe future and destiny of the country, 把“注重”由动词转化为名词实行翻译。词 性转换的应用,可减少句子的复杂性,体现句式的变化。 4. 显示出青年人的责任、使命:翻译为 manifest the young peoples responsibility and mission 。 5. 炽热的爱:可译为 fiery love, 也可翻译为 passionate love 。

文档评论(0)

187****4751 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档