尼采名言英文版.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
尼采名言英文版 、等我学会了飞翔,便不需要推动就可从一处移到另一处。 WhenIlearntofly,Icanmovefromoneplacetoanotherwithout pushing. 、对于纯粹的认知者而言,知识无关紧要。 Knowledgedoesnotmattertopurecognizers. 、世上的滑稽大大多于悲剧,人欢笑的频率大大高于震惊的频 率。 Therearemorefunnythingsintheworldthantragedies.People laughmoreoftenthanshocks. 4 、精神怎么变成骆驼, 骆驼怎么变成狮子, 狮子怎么变成孩子。 Howdoesspiritbecomeacamel,howdoescamelbecomealio n,howdoeslionbecomeachild? 、寂寞是一种心的疾病。单独是一种治疗。 Lonelinessisaheartdisease.Itsatreatmentalone. 、一切弊病的根源:逆来顺受、贞洁、忘我和绝对服从。这些奴隶道德竟然取得了胜利。 Therootcausesofallillsare:resignation,chastity,selflessnessa ndabsoluteobedience.Theseslavemoralshadtriumphed. 、一口好牙和一个强健的胃,便是我对你的期待!只要你受得 1 了我的书,我们就一定合得来! Agoodtoothandastrongstomacharemyexpectationsforyou !Aslongasyoucanstandmybook,wewillcertainlygetalong! 、天啊!哪里还有我们可以自沉的海呢? God!Whereelsecanwesink? 、在高傲负伤之处,会长出一种比高傲更佳的东西。 Wherepridehurts,thereissomethingbetterthanpride. 、爱远处的人和未来的人胜过去爱邻人,而对万物和幻影的爱则高于对人类的爱。 Peoplewholovethedistantandthefuturearebetterthanthose wholovetheirneighboursinthepast,butloveforallthingsandillusi onsishigherthanloveforhumanbeings. 、大多数人只需极少的乐趣就能感受生活的美好,人是多么容易知足啊! Mostpeoplecanfeelthebeautyoflifewithverylittlepleasure. Howeasyitisforpeopletobecontentedwithit! 、每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。 Everydaythatneverdancesisabetrayaloflife. 、我想是我改变得太快了,今日的我推掉昨日的我。 IthinkIchangedtoofast.TodayIpushyesterdayaway. 、那杀不死我的,使我更坚强。 Thatwontkillmemakesmestronger. 2 、这世上没有上帝,如果有,我无法容忍自己不是上帝。 ThereisnoGodinthisworld.Ifthereisone,Icanttoleratenotbei ngGod. 、懂得为何而活的人,差不多任何痛苦都忍受得住。 Peoplewhoknowwhytolivecanendurealmostanypain. 、高处并不可怕,可怕的是陡峭的斜坡。 Theheightsarenotterrible,thesteepslopesareterrible. 、如果你们想找到通往自由之路,就必须求救于比那些救主更伟大的人! Ifyouwanttofindyourwaytofreedom,youmustaskforhelpfro mthosewhoaregreaterthantheSavior. 、这些人并没有反对生命:他们只是为了要孤寂、为了要成为单独的、为了远离分心而进入山里。 Thesepeopledontobjecttolife:theyjustgointothemountain stobelonely,tobealone,tostayawayfromdistraction. 、习惯会使我们的双手伶俐而头脑笨拙。 Habitsmakeourhandscleverandourmindsclumsy. 、人是不容易被发现的,尤其最难被自己发现。 Manisnoteasilyfound,especiallybyhimself. 、那些没有消灭你的东西,会使你变得更坚

文档评论(0)

q96tcntzow + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档