《出师表》ppt课件知识分享.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
原文: 译文: 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。 以: 因为。 咨: 询问。 以: 拿。 因此。 由是: 以: 来 先帝不因为我身份低微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草庐中来拜访我,向我征询对当代大事的看法,我因此甚为感动,于是答应为先帝奔走效劳。 卑鄙 感激 驱驰 身份低微,见识短浅 奔走效劳 有所感而情绪激动 原文: 译文: 后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。 通“又”,用在整数和零数之间。 有: 后来遇到兵败,在兵败的时候我接受了重任,在危难紧迫的关头奉命出使,那时以来已经二十一年了。 值: 尔来: 遇到 那时以来 原文: 译文: 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。 托付的事情未能办到。 托付不效: 先帝知道我做事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,惟恐先帝的托付不能实现,以致损伤先帝的英明,所以我五月渡过泸水,深入荒芜之境(去作战)。 效: 成效。 以 把 原文: 译文: 今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。 现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应当奖励并率领全军,进军北方,平定中原。我希望竭尽自己平庸的才智,去铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝王室,回到旧日都城。 庶: 兵甲: 指武器装备。 奖率: 于: 勉励和率领 含有“希望”的意思 到 原文: 译文: 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。 职责。 职分: 所以: 用来……的事。 这就是我用来报答先帝,并效忠陛下的职责啊。至于(处理事务)斟酌情理有所兴革,毫无保留地向陛下提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。 损 益 除去 增加 第六七段逐句分析 第六段 1.叙己志向:身份,生活,追求——品格高远 2.叙“三顾草庐:宽宏大度,不耻下问——由是感激 3.叙共患难经历:创业艰难——效忠心愿 第七段 1.叙托孤之事,提挈全段 2.受命以来的心情、行动 3.北定中原,兴复汉室——出师目标 4.补笔 返回 1、第七段追忆“白帝城托孤”在文中起什么作用? 说明“出师”的原因,是完成先帝未竟的事业。这是他“报先帝而忠陛下”的本分。 2、出师之前作者做了哪些准备工作? “五月渡沪,深入不毛。”“七擒孟获”,安抚夷人,“今南方已定,兵甲已足”,安定了后方,做好战备。 3、出师的目的是什么? “奖率三军。北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都”。 4.文中两句千古名言,说尽诸葛亮一生的话是: 受任于败军之际,奉命于危难之间。 5.文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛 下的两 件事: 白帝城托孤 三顾茅庐 原文: 译文: 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎; 任务。 效: 不效: 不能实现。 兴德: 发扬美德。 希望陛下把讨伐奸贼,复兴汉朝大业的任务交给我,如果我不能实现,那就治我的罪,来告慰先帝的在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,那就应该责罚攸之、祎、允等人的怠慢,并公布他们的罪责。 咎: 过失 原文: 译文: 陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。 明察采纳。 察纳: 陛下也应该亲自谋划,来征询治国的良策,明察并采纳正确的意见, 深切追念先帝遗诏。(这样)我就受恩、感激不尽了。 谋: 谋划。 不尽。 不胜: 阅读(7—8节)思考作者如何表达了出师的决心? ⑴以出师为己任。“此臣报先帝而忠陛下之职分也”; ⑵立下军令状。“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”。 阅读(7—8节)思考作者对他所推荐的贤臣和后主提出了哪些要求? ⑴对贤臣:“斟酌损益,进尽忠言”,要有“兴德之言”。 ⑵对后主:“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏”。 原文: 译文: 今当远离,临表涕零,不知所言。 落下。 零: 现在我就要远离陛下了,面对这份奏章,我禁不住流下泪水,不知道该说些什么话。 涕 眼泪 理清思路,把握结构 部分 段落 要点 表达方式 1 广开言路 2 赏罚分明 3--5 亲贤远佞 一 6 叙述经历:三顾草庐 7 效忠心愿:托孤之事 二 8、9 归结责任,结束全篇 三 寓情于议 寓情于叙 抒发感情 思路:以“出师” 为中心 首先,危急形势

文档评论(0)

135****0585 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档