《无题_相见时难别亦难》教学设计高品质版.docx

《无题_相见时难别亦难》教学设计高品质版.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《无题·相见时难别亦难》教学设计 教学目标 1、知识和技能: 了解作者李商隐及其代表作品。 理解诗中 “身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通” 这句诗的本意和今天人们常用它来表达的感情。 2、过程和方法: 在朗读、自由读的基础上,要求学生结合注释看课文,使学生初步理解诗歌的内容及含义。 3、情感态度和价值观: 通过对本课的学习, 使学生感受到作者李商隐的诗歌常以清词丽句构造优美的形象, 寄情深 微,意蕴幽隐具有朦胧婉曲之美。 教学重点 1、“身无彩凤双飞翼 心有灵犀一点通”这句诗的本意和今天人们常用它来表达的感情。 2、熟练背诵全诗。 教学难点 如何让学生正确理解 “身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通” 这句诗的本意和今天人们常用它 来表达的感情。 课时安排 课时 教学过程 一、创设情境、导入新课 1.身无彩凤双飞翼 心有灵犀一点通(《无题》昨夜星辰昨夜风) 2.相见时难别亦难, 东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干。  (李商隐 《无 题》) 3.春心莫共花争发  ,一寸相思一寸灰。  (  李商隐《无题》  ) 4.桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声  ( 李商隐《韩冬郎既席为诗相送因成二绝》  ) 5.君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 ( 李商隐《夜雨 寄北》 ) 6.竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。 ( 李商隐 《宿 骆氏亭寄怀崔雍崔衮》 ) 7.云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。(李商隐《嫦 娥》) 8.向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。(李商隐《登乐游原》) 二、作者简介及时代背景 1.作者简介: 李商隐,字义山,号玉溪生。因牛李党争,处于夹缝之中的李商隐终生仕途坎坷。为晚唐著名诗人,与杜牧齐名,人称“小李杜”。其“无题”诗以爱情为题材,深情绵邈,历代传诵不衰,但诗旨隐晦曲折,众说纷纭,莫衷一是,故元好问有“诗人总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之叹。其诗精于用典,色彩瑰丽,寄托遥深。 2.牛李党争与李商隐: 牛李党争源于唐宪宗元和三年 ( 808)一次科举考试。 时任宰相的李吉甫对应试举子牛僧孺、 李宗闵进行打击,因为他们在试卷中严厉地批评了他。由此, 李吉甫与牛僧孺、李宗闵等人 结怨,这笔恩怨后来被李吉甫的儿子李德裕继承了下来。 以牛僧孺、 李宗闵为领袖的 “牛党” 和以李德裕为领袖的“李党”在数十年中互相攻讦,争斗不休,成为晚唐政治的一大矛盾。李商隐最初的府主令狐楚属于“牛党”,在他的帮助下,李商隐步入政坛。唐文宗开成二年 837 年),令狐楚之子令狐绹协助李商隐中了进士。在令狐楚去世后,李商隐成为泾原节 度使王茂元的幕僚并受到其赏识, 娶了他的女儿为妻。 王茂元与李德裕交好, 被视为 “李党” 成员。 这桩婚姻使他被牛党视为李党中人。令狐绹尤其厌恶他,认为他忘恩负义。 令狐绹后官居高位,李商隐的仕途短暂而坎坷。他一生的大部分时间都在一些外派官员的幕下供职。事实上,无论是“牛党”还是“李党”得势,李商隐从来没有机会晋升。 三、注解与韵译 【注解】 1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。 2、灵犀:有灵性的犀牛角。相传犀角上有一道白纹,由角端直通大脑,感应异常灵敏,此喻相爱双方心灵的感应与暗通。 3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。 4、分曹:分组。 5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。 6、听鼓:唐时五更二点则鼓自内发,诸街鼓承振,坊市门皆启,鼓响天明,即须上班应差。 7、应官:犹上班。 8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。 9、转蓬:蓬草无根,随风飘转,喻身不由己的处境。 【韵译】 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风; 我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。 身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞; 内心却象灵犀一样,感情息息相通。 互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心; 分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。 可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯; 策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。 四、诗作赏析 诗当作于唐文宗开成四年 ( 839),诗人时在京城任秘书省校书郎。 这是一个 “方阶九品, 微俸五斗 ”的小官,诗人在政治上仍然是沉沦下僚。原题共两首,另一首是七绝,其中有 “岂 知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花 ”之句,可知诗人怀想的当是席间的一位贵家女子。清代查 为仁以为是指 “王茂元家妓 ”(《莲坡诗话》 ),赵臣瑗以为是指 “其闺人 ”(《山满楼笺释唐人七言律》),可供参考。 这是一首恋情诗。诗人追忆昨夜参与的一次

您可能关注的文档

文档评论(0)

137****0220 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档