- 99
- 0
- 约5.03千字
- 约 5页
- 2021-01-18 发布于天津
- 举报
古诗文关关雎鸠在河之洲赏析古诗文关关雎鸠在河之洲赏析古诗文精选古诗文精选古诗文关关雎鸠在河之洲赏析关关雎鸠在河之洲先秦诗经出自诗经关雎关关雎鸠在河之洲窈窕淑女君子好逑参差荇菜左右流之窈窕淑女寤寐求之求之不得寤寐思服悠哉悠哉辗转反侧参差荇菜左右采之窈窕淑女琴瑟友之参差荇菜左右之窈窕淑女钟鼓乐之注释关关象声词雌雄二鸟相互应和的叫声雎鸠一种水鸟名即王洲水中的陆地窈窕淑女贤良美好的女子窈窕身材体态美好的样子窈深邃喻女子心灵美窕幽美喻女子仪表美淑好善良好逑好的配偶逑仇的假借字匹配参差长短不齐的样子荇菜水草
古诗文《关关雎鸠,在河之洲》赏析
古诗文《关关雎鸠,在河之洲》赏析
古诗文精选
古诗文精选
古诗文《关关雎鸠,在河之洲》赏析
关关雎鸠,在河之洲
先秦:诗经 出自诗经 关雎 Cooing and Wooing gu ā n gu ā n j ū ji ū 关关雎鸠, By riverside are cooing, zà i h é zh ī zh ōu 在河之洲。 A pair of turtledoves. yǎ o ti ǎ o sh ū n ǚ 窈窕淑女, A good young man is wooing, jun z ǐ h ǎ o qi ú 君子好逑。 A fair maid
原创力文档

文档评论(0)