归化与异化课件.ppt

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Foreignization Domestication 异化与归化;Definition; ;Dynamic and formal equivalence; ; ; ; ;枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马 1. O’er old trees wreathed with rotten vine fly evening crows; ’Neath tiny bridge beside a cot a clear stream flows; On ancient road in western breeze a lean horse goes. 2. Withered rattans, wrinkled trees, and evening ravens; Small bridge, sparkling brook, and smoking kettle; Ancient road, west wind, and a gaunt horse away from house. 译文1表现出深厚的语言功底,可惜不留给读者任何联想空间。虽说不失优美,但原文的??蓄已不存在。 译文2采用异化手段,保留了原文只可意会不可言传的含蓄美。 ;Deposit vs.定金 Burden of proof vs. 举证责任 Beyond a reasonable doubt:排除合理怀疑 前款规定的人员,索取他人财物或者非法收受他人财物,犯 前款罪的,处五年以上十年以下有期徒刑,并处罚金。 Where?a?person?stated?in?the?preceding?paragraph?extorts?money? and?goods?from?others?or?illegally?accepts?money?and?goods?from others?to?commit?the?aforementioned?crime,?he?is?to?be?sentenced? to?more?than?five?years?but?not?more?than?ten?years?of?fixed term?imprisonment?and?a?fine.

文档评论(0)

shujukd + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档