舒曼《诗人之恋》的音乐特征与演唱赏析.docxVIP

舒曼《诗人之恋》的音乐特征与演唱赏析.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
舒曼《诗人之恋》的音乐特征与演唱赏析 關键词:舒曼 诗人之恋 音乐特征 演唱技巧 舒曼被视为继舒伯特之后,德国音乐史上又一位杰出的作曲家,他被视为“浪漫主义音乐时期最杰出的音乐诗人”,他在继承舒伯特优秀音乐元素的基础上,将艺术歌曲创作推向了一个新高度,形成了独具特色的音乐艺术风格。舒曼打破了古典主义讲究对称、均匀的风格模式,他主张音乐创作要反映心灵世界,抒发个体情绪,形式要灵活多变,风格要个性鲜明,这些都彰显了浪漫主义音乐的内涵。在《诗人之恋》中舒曼除了使用弦外和音、大小调、离调等手法,还强调了钢琴伴奏的作用,使乐曲情感更加曲折委婉。 一、音乐特征 (一)凸显德国音乐的民族性 不同于西班牙民歌的慷慨豪放,也不同于意大利民歌的直白外露,德国民歌朴实而简洁,舒曼在创作《诗人之恋》时吸取了许多德国民间音乐元素,使得这套乐曲呈现出民歌般的朴实特点。同时,舒曼还巧妙地运用节奏、和声、织体等音乐元素,赋予乐曲如诗般的意蕴。《诗人之恋》以德国民间、古典、风俗等音乐元素为基础,呈现出鲜明的德国民族音乐风格特征,例如套曲的第8首《如果小小花儿能体会》和第2首《蔷薇、百合、鸽子、太阳》都是吸取了民间舞曲的音乐要素,同时融合了民谣和乡村歌曲的成分。而在第6首《神圣的河流,啊莱茵》中,舒曼则从人民的日常生活中寻找创作动力,表达了强烈的民族情感,抒发了自身对德国民族音乐文化的热爱之情。 (二)巧妙地应用“朗诵调” 舒曼在创作《诗人之恋》时继承了舒伯特注重歌曲抒情性、歌唱性的创作技巧,同时也大胆创新,采用了“朗诵调”中的起伏语调和同音语调,促使音乐和诗歌完美结合在一起,不仅保留了语调的抑扬顿挫,而且也呈现出了诗歌的自然之美。这种“朗诵调”是根据诗歌的内容、语调、音节等创设的朗诵旋律,它常被用在歌剧中。舒曼将这种“朗诵调”创造性地应用到《诗人之恋》的创作中,使乐曲呈现出如诗歌朗诵般的优美意境,对后世的艺术歌曲家产生了重大影响。 (三)钢琴与人声的完美配合 在19世纪的浪漫主义音乐初期,舒伯特开辟了人声与乐器互动的音乐境界,对艺术歌曲的钢琴部分赋予了充满活力的诗意。舒曼在继承这一创作技巧的同时,又进一步完善和改进,他在《诗人之恋》中使钢琴部分的内声旋律,更富活跃性和机动性,同时又吸取了复调音乐的织体创作特征,极大地增强了钢琴在这组声乐套曲中的表现力,使得钢琴和人声在乐曲中相互依存,相互烘托,呈现出“二重唱”的特点。例如:《小玫瑰、小百合》就是人声和钢琴共同分担的旋律,而《古老传说》、《一个青年》等曲调则是将钢琴的尾奏、前奏、间奏适时的补充到人声中,使得这几首乐曲呈现出动人的诗意。舒曼所采用的“朗诵调”借钢琴伴奏来塑造人物形象,增强乐曲表现力,赋予乐曲如诗般的艺术气息,将伴奏、歌曲、诗歌等艺术元素有机的融合在一起。 二、演唱技巧处理 通过以上论述不难发现,舒曼在《诗人之恋》中不但继承了舒伯特的创作手法,而且创造性地吸收了德国民歌、“朗诵调”、钢琴与人声的“二重唱”等要素,使得这组声乐套曲充满诗意,但同时也使得整套曲调呈现出独特的旋律特征,在演唱时需要做特别处理。总体而言,《诗人之恋》的演唱技巧需要注意以下方面: (一)掌握语言,形成语感 演唱舒曼的《诗人之恋》首先要掌握整套曲子的语言,即所谓的形成语感,这套声乐曲调共16首,其中包含了几千个德文单词,囊括了几百句海涅的诗文,这对于演唱者而言无疑是一个巨大的障碍和挑战,需要演唱者在演唱之前反复的诵读和识记语言,尤其是第15首、第3首、第8首。若不能熟练地掌握歌词内容,根本无法顺利完成演唱。相较于其他语种,德文语调较为平直,缺乏中文中的抑扬顿挫,这就为中国演唱者增添了难度。演唱者需要准确把握德文的发音技巧,掌握单词的轻重音节,通过不断的读词练习,形成正确的语感,将看似独立的德文单词有效的串联在一起,充分领略德语的语言魅力,通过反复练习,熟练而清晰地诵读歌词内容。德国著名男中音费舍尔·迪斯考曾说:在演唱歌曲之前,应当反复吟诵歌词内容,熟练掌控歌词语言韵律,使歌词旋律自然地从口中流出。德文具有独特的发音特点,对中国歌者而言,更具挑战性,因此,在演唱《诗人之恋》之前必须经历长期的读词练习。此外,舒曼在《诗人之恋》中将音乐与语言紧密结合在一起,语言的重音、弱音和旋律的节拍是互相照应的。因此,只有熟练掌握这组声乐套曲的歌词含义,才能更好的领会歌曲所包含的情感和思想。 (二)掌握好用声力度 舒曼的《诗人之恋》常为男高音演唱,这是由于整套乐曲旋律所包含的诗人气质和浪漫色彩,与男高音的声部特色相吻合,充满力度而又轻柔委婉,沉着稳定而又活泼浪漫。诗歌意境在低沉幽暗和高亢明亮之间反复转换,这些独特地艺术因素,给演唱者

文档评论(0)

y31245 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档