简单的幼儿英语小故事欣赏.docxVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
简单的幼儿英语小故事欣赏 A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road. 一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。 Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out. 突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。 The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. Hercules, help me,please, he said. 车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。 But Hercules appeared to him, and said, Man, dont kneel there. Get up and put yourshoulder to the wheel. 大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?” A young man was caught stealing, and sentenced to death three days later. 一个小偷被抓住了,被判处死刑,三天后执行。 He wanted to speak with his mother before the execution. Of course this was granted. 他想在行刑前与他的母亲话别,得到了允许。 When his mother came to him, he said, I want to tell you something. He said something but she could not hear. He whispered again, and when she came close to him, she put her ear to his mouth. He nearly bit off her ear. All the bystanders were horrified. 当他妈妈来到他的面前,他说:“告诉你一件事。”他轻轻说了一遍,但是她听不到;等她走近些,小偷又轻声说了一遍。母亲将耳朵贴近时,儿子突然咬住母亲的耳朵,差点撕下来,周围的人都惊呆了。 It is to punish her, he said. When I was young I began stealing little things, and brought them home to mother. Instead of punishing me, she laughed and said, It will not be noticed. It is because of her that I am here today. “这是对她的惩罚,”小偷说,“我小时候小偷小摸,把偷的东西带回家时,她不但不惩罚我,反而笑着说‘别让人看见。’就是因为她我才落个今天这样的下场。” A hart was being pursued by some dogs. It ran into an ox-stall, and hid itself in a truss of hay. Only the tips of its horns could be seen. 一只雄鹿被猎狗追赶得很急,跑进牛栏里,躲在一大堆干草里面,只有鹿角尖露在外面。 Soon after the hunters came to the stable, and asked if anyone had seen the hart. The stable boys looked around, but could see nothing. So the hunters went away. 猎人们很快来到牛栏,询问是否有人看到这头鹿。牧童们四处张望,什么也没有看到,于是猎人们走了。 Later the master came in. He looked around, and saw that something unusual was there. 不久,主人回来了,他四处检查时,觉得有些异常。 He pointed to the truss of hay, and

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档