中英谚语对比.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英谚语对比 会使学生的作文更有深度 A stitch in time saves nine. 小洞不补,大洞吃苦。 A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。 A wise head makes a close mouth. 真人不露相,露相非真人。 A word spoken is past recalling. 一言既出,驷马难追。 A years plan starts with spring. 一年之计在于春。 A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。 Bad news has wings. 好事不出门,坏事传千里。 Barking dogs seldom bite. 吠犬不咬人。 Beauty lies in the loves eyes. 情人眼里出西施。 Be swift to hear, slow to speak. 听宜敏捷,言宜缓行。 Better late than never. 不怕慢,单怕站。 Better to ask the way than go astray. 问路总比迷路好。 Between friends all is common. 朋友之间不分彼此。 Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 Blood will have blood. 血债血偿。 Books and friends should be few but good. 读书如交友,应求少而精。 Business is business. 公事公办。 Business is the salt of life. 事业是人生的第一需要。 By reading we enrich the mind, by conversation we polish it. 读书使人充实,交谈使人精明。 Cannot see the wood for the trees. 一叶障目,不见泰山。 Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋才能抓住机遇。 Caution is the parent of safety. 小心驶得万年船。 Cheats never prosper. 骗人发不了财。 Children are what the mothers are. 耳濡目染,身教言传。 Choose an author as you choose a friend. 择书如择友。 Come what may, heaven wont fall. 做你的吧,天塌不下来。 Complacency is the enemy of study. 学习的敌人是自己的满足。 Confidence in yourself is the first step on the road to success. 自信是走向成功的第一步。 Constant dripping wears away a stone. 水滴石穿,绳锯木断。 Content is better than riches. 知足者常乐。 Count ones chickens before they are hatched. 蛋未孵先数雏。 Courtesy on one side only lasts not long. 来而不往非礼也。 Creep before you walk. 循序渐进。 Cry for the moon. 海底捞月。 Custom is a second nature. 习惯是后天养成的。 Custom makes all things easy. 有个好习惯,事事皆不难。 Diamond cuts diamond. 强中自有强中手。 Do as the Romans do. 入乡随俗。 Do as you would be done by. 己所不欲,勿施于人。 Doing is better than saying. 与其挂在嘴上,不如落实在行动上。 Do it now. 机不可失,时不再来。 Do nothing by halves. 凡事不可半途而废。 Dont claim to know what you dont know. 不要不懂装懂。 Dont have too many irons in the fire. 不要揽事过多。 Dont make a mountain out of a molehill.

文档评论(0)

文海网络科技 + 关注
官方认证
服务提供商

专业从事文档编辑设计整理。

认证主体邢台市文海网络科技有限公司
IP属地北京
统一社会信用代码/组织机构代码
91130503MA0EUND17K

1亿VIP精品文档

相关文档