英语四级翻译10篇.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精品文档 精品文档 PAGE PAGE5 精品文档 PAGE 中国的茶文化 中国是一个文化历史悠久的( time-honored)国度,也是一个礼仪(ceremonyanddecorum)之邦。 每当客人来访,都需要泡茶给客人喝。在给客人奉茶之前,你应该问问他们都喜欢喝什么种类的茶, 并采用最合适的茶具送上。奉茶期间,主人需要仔细留意客人的茶杯里的茶量。往常,若是用茶杯泡 的茶,在茶喝完一半之后就应该加开水,这样,茶杯就一直都是满的,茶的芳香( bouquet)也得以 保留。 ChineseTeaCulture Chinaisacountrywithatime-honoredcivilizationandalsoalandofceremonyanddecorum.Wheneverguestsvisit,itisnecessarytomakeandserveteatothem.Beforeservingtea,youmayaskthemfortheirpreferencesastowhatkindofteatheyfancy,andservethemtheteainthemostappropriateteacups.Inthecourseofservingtea,thehostshouldtakecarefulnoteofhowmuchwaterremainsintheguestscups.Usually,iftheteaismadeinateacup,boilingwatershouldbeaddedintothecupwhenhalfoftheteainithasbeenconsumed;andthusthecupiskeptfilledandthetearetainsthesamebouquet. 中国结 中国结(theChineseknot)是中国的一种传统而典型的民间手工编织装修品。在汉语中, “结”寓 意团圆、友好、和平和爱等,所以中国结经常被用来表达美好的祝愿。每其中国结往常只用一根丝线 或丝绳编结而成,每一个结根据其形状和意义命名。 编织中国结的主要材料是各种线, 线的种类包括 丝、棉、麻(linen)、尼龙(nylon)等。中国结兼具实用性和装修性,充足反应了中国文化的魅力。TheChineseKnot TheChineseknotisakindoftraditionalandtypicalfolkhand-wovendecorationinChina.InChineselanguage,jie(aknot)meansreunion,amity,peaceandlove,etc.,sotheChineseknotisoftenusedtoexpressgoodwishes.Eachknotisusuallywovenwithonlyonesilkcordorsilkrope,andnamedaccordingtoitsshapeandmeaning.Chineseknotsaremainlymadeofvariouscordswhichcanbesilk,cotton,linenornylonandsoon.TheChineseknotisbothpracticalanddecorative,fullyreflectingthecharmofChineseculture. 唐诗 唐诗(Tangpoetry)泛指创作于唐代(618年~907年)的诗。唐诗是汉族最珍贵的文化遗产之一, 同时也对周边民族和国家的文化发展产生了很大影响。唐诗中流传最广的当属收录在《唐诗三百首》 ThreeHundredPoemsoftheTangDynasty)中的诗歌,里面收录的许多诗篇都为后人所熟知。唐代的诗人特别多,其中李白、杜甫等都是世界有名的伟大诗人,他们的作品有很多都是交口称赞的诗篇。 TangPoetry 精选 TangpoetrygenerallyreferstopoemswrittenduringtheTangDynasty(618A.D.-907A.D.).TangpoetryisoneofthemostvaluableculturalheritagesoftheHanChinese.Meanwhile,italsohasagreatinfluenceontheculturaldevelopmentofneighboringethnicgroupsandnations.ThemostwidelyspreadamongTangpoemsaredefinitelythepoemsthatareincludedintheThreeHundredPoemsoftheTangDynasty,manyofwhicharequit

文档评论(0)

156****8445 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档