必读经典民间故事.docxVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
必读经典民间故事 经典民间故事:自出机杼 Wan Dan heard of his friends death, and went to express his condolence with a heavy heart. Many people came and went, and it was crowded in the friends house, the celebrated knight-errant, Chen Zun, was also among the condolence procession, as he had presented numerous presents, he could not help assuming an air of benefactor. When it was Wan Dans turn to pay contribute to his dead friend, he produced a pi of thin silk from his bag slowly, and put it on the table in front of the catafalque. He said in a low voice, Though the cloth costs little, I wove it personally, every thread of it indicates how I miss you! On hearing this, Chen Zun could not help flushing, and then he left at once under the pretext of urgent businesses. 王丹得知朋友去世的消息后,满怀悲伤地前去吊唁。 朋友家中人来客往,十分拥挤,著名的侠客陈遵也在吊唁的队伍中。由于赠送的东西格外多,陈遵的脸上止不住流露出有恩于人的神色。 轮到王丹拜祭的时候,只见他缓缓从包中拿出一匹细绢,放在灵堂前的几案上,沉声说道:“这匹布虽然值不了几个钱,但这是王丹亲手织成的,一经一纬,都包含着我对您的思念!”陈遵听得这话,不禁满脸通红,赶紧托辞离开了灵堂。 经典民间故事:楚人操舟 A man of Chu learned to steer the boat from a boatman. At the beginning, he followed the boatmans instruction carefully, no matter whether it was to go ahead or back, turn left or right . One day, he had a try to steer the boat in slow current by himself, and found that he could steer the boat with ease. So he dismissed the boatman, and steered the boat directly to the rip current. When the boat lost control in the vortex, the man looked around in panic, and was scared out of wits. Not only was the oar lost, but also the ruder was carried away by the current. 一个楚国人向船夫学习驾船。 刚开始的时候,无论是进退快慢还是左右旋转,他都非常认真的尊从船夫的指挥。 一天,楚国人自己驾船在水流平缓的地带试了一下,发现达到了得心应手的熟练程度,于是,他辞去了教他的船夫,驾着船直冲激流险滩。当船在旋涡里失去控制时,楚国人仓惶四顾,丧魂落魄。不仅手中的桨丢了,连船舵也给水的无影无踪。 经典民间故事:越人诱鼠 A person of the state of Yue was deeply troubled by the mice loved in a pitcher and let the opening uncovered. Purposely he allowed the mice to eat the grains in it as possible, and would not intervene them at a

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档