10《蜀道难》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(原卷版).docxVIP

10《蜀道难》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(原卷版).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版) 10 《蜀道难》 《蜀道难》正文翻译注释赏析 噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉! 唉呀呀!多么高峻伟岸! 噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。 蜀道之难,难于上青天! 蜀道难以攀越,简直难于上青天。 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然! 传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。 蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。 何茫然:完全不知道的样子。 何:多么。 茫然:渺茫遥远的样子。 尔来四万八千岁,不与秦塞(sài)通人烟。 从那时至今约有四万八千年了吧,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。 尔来:从那时以来。 四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。 秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称四塞之地。 通人烟:人员往来。 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅(diān)。 西边太白山高峻无路只有飞鸟可以飞过此山,直到蜀国的峨眉山巅。 西当:西对。 当:对着,向着。 太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。 鸟道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。 横绝:横越。 峨眉巅:峨眉顶峰。 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈(zhàn)相钩连。 山崩地裂,埋葬了五位开山英雄壮士,这样以后高险的山路和栈道才相互勾连。 摧:倒塌。 天梯:非常陡峭的山路。 石栈:栈道。 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 蜀中上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。 高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。 冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。 逆折:水流回旋。 回川:有漩涡的河流。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱(náo)欲度愁攀援。 善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。 黄鹤:黄鹄(hú),善飞的大鸟。 尚:尚且。 得:能。 猿猱:蜀山中最善攀援的猴类。 青泥何盘盘,百步九折萦(yíng)岩峦。 青泥岭的泥路曲曲弯弯,百步九折萦绕着山峦。 青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。 盘盘:曲折回旋的样子。 百步九折:百步之内拐九道弯。 萦:盘绕。 岩峦:山峰。 扪(mén)参(shēn)历井仰胁息,以手抚膺(yīng)坐长叹。 屏住呼吸仰头就可触摸参星和井星,紧张得透不过气来,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。 扪参历井:参、井是二星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。 扪:用手摸。 历:经过。 胁息:屏气不敢呼吸。 膺:胸。 坐:徒,空。 问君西游何时还?畏途巉(chán)岩不可攀。 好朋友呵请问你西游何时回还?这蜀道的峭岩险道实在难以登攀! 君:入蜀的友人。 畏途:可怕的路途。 巉岩:险恶陡峭的山壁。 但见悲鸟号(háo )古木,雄飞雌从绕林间。 只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫,雄雌相随飞翔在茂密树丛之间。 但见:只听见。 号古木:在古树木中大声啼鸣。 号:拖长声音大声呼叫。 从:跟随。 又闻子规啼夜月,愁空山。 月夜又听到杜鹃凄凉悲啼,在空山中传响回荡,令人愁思绵绵无穷尽! 子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋(diāo)朱颜! 蜀道难以攀越,简直难于上青天,使人听到这些怎么不脸色突变? 凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使.....凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 山峰座座相连离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。 去:距离。 盈:满。 飞湍(tuān)瀑流争喧豗(huī),砯(pīng)崖转(zhuàn)石万壑(hè)雷。 漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着,飞流撞击着巨石在山谷中滚动像万壑鸣雷一般。 飞湍:飞奔而下的急流。 喧豗:喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。 砯崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。转,使滚动。 壑:山谷。 其险也如此,嗟(jiē)尔远道之人胡为乎来哉!(也如此 一作:也若此) 这样危险的地方,唉呀呀你这个远方而来的客人,为什么非要来这里不可呀? 嗟:感叹声。 尔:你。 胡为:为什么。 来:指入蜀。 剑阁峥(zhēng)嵘(róng)而崔嵬(wéi),一夫当关,万夫莫开。 剑阁所在崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。 剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬,都是形容山势高大雄峻的样子。 一夫:一人。 当关:守关。 莫开:不能打开。 所守或匪(fēi)亲,化为狼与豺(chái)。 驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼,据险作乱。 所守:指把守关口的人。 或匪亲:倘若不是可信赖的人

您可能关注的文档

文档评论(0)

鼻涕小姐 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档