高职英语教学中融入母语文化的探索与思考.docxVIP

高职英语教学中融入母语文化的探索与思考.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 高职英语教学中融入母语文化的探索与思考      摘要:英语学习的任务包括向世界用英语传播介绍中国传统文化。培养学生在跨文化交际中的平等意识,把中国文化元素有效地融入英语教学,可以增强学生对中华民族文化的认同感,提升英语表达能力。   关键词:英语教学;中国文化;跨文化交际   中图分类号:H319.3 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2020)17-0213-01   一、问题的提出   随着综合国力不断提高中国已经一跃成为世界第二大经济体,我国在全球的影响力和话语权得到显着提升。中国传统文化也焕发出前所未有的活力和吸引力。我们应该牢牢把握契机,向世界展示中国优秀的民族文化,把丰富的文化资源转变成文化软实力。约瑟夫奈曾经指出:文化和意识形态等软实力可以在观念、感情和心理上影响其他国家和民族,这是一种无形却收获颇大的力量资源,这种软力量可以跨越时空的界限,影响人们的情感认知,思维模式和生活习惯。“讲好中国故事,,就是借助于其他国家人民可以理解的语言和易于接受的方式传播中国文化,说清中国道理,在世界树立起良好的国际形象。因此在同一命运共同体的地球村传播好中国文化,讲好中国故事必将有着深远的意义。   语言学习是整个国民教育的基石所在,是开展其他后续教育的条件。对国民的语言教育始终服务于本国教育的未来走向。如果没有语言的学习,就不可能有其他知识和技能的传授学习,也就谈不上国家社会、文化、政治和经济等各方面的发展。大学英语课程除了导入外国文化之外,更须承担起中国文化输出和传承的重任。当今世界使用范围最广泛的语言依然是英语,英语维持着作为世界语言的强势地位,把英语作为传播中华民族优秀文化的主要媒介,加快民族文化的对外传播速度,提升国家的文化软实力和世界影响力,这正是大学英语教学应该发挥的关键作用。如何激发学生的母语文化意识,将中国传统文化融入英语教学,引导学生通融中外、兼收并蓄地“讲好中国故事,传播好中国声音”成为了大学英语教学研究的重要课题。   二、语言,文化和跨文化交际的关系   不同的文化背景的个人群体交往时,他们的思维模式,价值观和行为习惯等方面会表现出巨大的差异。贾玉新认为跨文化交际是就是指分属不同文化类别的个人或群体进行符号、语用和文化系统信息的转换。所以从本质上看,跨文化交际应该是一个平等双向的中外文化交流互动的过程。《大学英语课程教学要求》(2021)指出:犬学英语是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。同时要提高学生的综合文化修养”,由此可见,培养跨文化交际能力是大学英语教学的主要目标之一。英语学习者应该在掌握英语和汉语语言知识技能的同时,培养敏锐的跨文化交际意识,对待本族语和目的语之间文化差异的宽容态度,较好地完成与不同文化背景的个人或群体的交际任务。为了实现这一教学目标,大学英语教学中必须融入中国文化,激发学生的民族文化意识,教会学生如何向不同文化背景的个人和群体介绍中国优秀的传统文化,讲好中国故事,传播好中国声音。优秀文化知识的呈现不仅可以扩大学生的国际视野,也为学生自身语言知识和技能的建构提供了丰富的素材和机会。   三、教学中融入母语文化的途径   (一)培养跨文化交际中的平等意识   文化是发展和变化的,我们面临着一个文化大碰撞、大融合的时代。日常教学中,英語学习母语文化与西方文化导入的数量和外延都存在极度的不平衡,由此造成了学习者“母语文化”的相对匮乏,学生普遍存在“文化失语症”。由于缺乏中国文化元素的渗透及导入,学生往往对于本民族传统文化产生疏远和陌生的感觉。学生可能津津乐道于西方的圣诞节、万圣节等各种洋节日,却对中国本族的清明节、端午节等传统节日文化不甚了解。   语言学习是一个学习西方文化,同时输出传播民族文化的过程。当中国文化与西方文化的交流严重不平衡,中国文化经常被误解或者误读时,我们更加需要在语言学习中突出培养学生的文化平等意识,强化中国文化的输出。人们在进行跨文化交际活动时,自然地带有本民族文化身份的标记,甚至产生文化冲突。我们需要不局限于各国民族历史与文化传统的差异,用思辨的眼光去看待两种不同的文化,用扬弃和包容的态度去接受两种文化。我们可以比较不同文化的异同,但是不以自身的文化背景对他国文化做孰好孰坏的评价,而需要用平等的文化意识来理解不同文化的差异。学习西方文化时也不以西方文化为贵,而妄自菲薄,而是努力构建以中国文化为主体的多元文化意识,促使中国文化与其他文化协调发展,繁荣共生。我们可以从文学,影视,音乐和体育等方面挖掘文化内涵,感受中国母语文化的博大精深,加强文化自信心,提升对中华优秀文化的感受力和鉴赏力,形成归属感和认同感,引导学生找出文

文档评论(0)

简历,PPT,表格专业定制 + 关注
官方认证
服务提供商

毕业于中南财经政法大学,十二年office学习经验。 微软MOS认证专家,曾予供销社、中国银行、国家电网等企事业单位定制财务模板与PPT模板。 头条百家数十万粉丝作者,WPS稻壳儿优秀设计师。

认证主体孝感市城区墨若枫文化传媒中心
IP属地湖北
统一社会信用代码/组织机构代码
92420900MA4CKBU48M

1亿VIP精品文档

相关文档