销售合同SalesContract培训资料.pptx

  1. 1、本文档共53页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Contract;1) Contracts for International Sale of Goods 2) Contracts for International Technology Transfer 3) Contracts for Sino-foreign Joint Ventures 4) Contracts for International Engineering Projects 5) Contracts for Compensation Trade 6) Contracts for Sino-foreign Cooperative Development of Natural Resources 7) Contracts for International Leasing Affairs 8) Contracts for Sino-foreign Credits and Loans ;Useful Expressions;仲裁 不可抗力 违约 条件/条款 争议的解决 约束力 当事人 违反;Features of Contract Language;informal;3. Rigorous and clear Shipment is to be made on or before March 31…. The stipulation remains in force till May 2, 2006 (inclusive). RMB 2375.00 (SAY: RMB TWO THOUSAND THREE HUNDRED AND SEVENTY FIVE ONLY);Stylistic Characteristics;Indicating time “hour, date, week, month…” instead of “today”, “tomorrow”, “from now on”: Done at Hamburg, this thirty-first day of March two thousand and eight, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic. ;Using “shall” to prescribe obligations and liabilities This contract shall become effective upon and from the date on which it is signed. Payment shall be effected within seven days after receipt of the shipping documents stipulated under Clause 10 of this contract. Using “be to do…” Insurance is to be covered by the seller for 110% of invoice value against FPA and WR. ;Using “should + subject + predicate verb” to indicate conditions and assumptions Should an export license be required in order to ship goods of the contractual description, it shall be the duty of the seller at his own expense to apply for the license. ;Using passive voice in stipulations on packing, insurance and liabilities Packing must be suitable for ocean shipment and sufficiently strong to withstand rough handling. Bales must be press-packed, with adequate inside waterproof protection and the outer wrapping must comprise good quality canvas. All bales must be marked “use no hooks”. ;Using compo

文档评论(0)

文单招、专升本试卷定制 + 关注
官方认证
服务提供商

专注于研究生产单招、专升本试卷,可定制

版权声明书
用户编号:8005017062000015
认证主体莲池区远卓互联网技术工作室
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92130606MA0G1JGM00

1亿VIP精品文档

相关文档