- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE
PAGE 10
七上文言文 ·原文和译文
5、《世说新语》两则
咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰: “ 白雪纷纷何所似? ” 兄子胡儿曰: “ 撒盐空中差可拟。 ” 兄女曰: “未若柳絮因风起。 ” 公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。一会儿,雪
下得紧了,太傅高兴地说: “这纷纷扬扬的大雪像什么呢 ?” 他哥哥的长子胡儿说: “ 跟把盐撒在空中差不多。 ” 他哥哥的女儿谢道韫说: “ 不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。 ”太傅非常高兴。谢道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。
客问元方: “ 尊君在不? ” 答曰: “ 待君久不至,已去。 ” 友人便怒: “ 非人哉!与人期行,相委而去。 ” 元方曰: “君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之,元方入门不顾。
译文: 陈太丘跟一位朋友约定一同出行,约定的时间是正午。过了正午朋友没有到,太丘不再等候就离开了。太丘走后,朋友才到。太丘的儿子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。
那人便问元方: “ 你父亲在家吗 ?” 元方答道: “ 等你好久都不来,他已经离开了。 ”那人便生气地说 : “ 简直不是人!跟别人约好一起走,把别人丢下就走了。 ” 元方说: “ 您跟我父亲约好正午一起同行,您正午不到,就是没有信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有
题型解答:一、解释加点词的含义并翻译句子。1、俄而雪骤,公欣然曰译:2
题型解答:
一、解释加点词的含义并翻译句子。
1、俄而雪骤,公欣然曰
译:
2、撒盐空中差可拟。译:
3、未若柳絮因风起。译:
4、太丘舍去,去后乃至。译:
5、与人期行,相委而去。
译:
俄而:片刻。 骤:急速。欣然:高兴的样子
拟:比,比拟
未若:比不上
去:离开。
乃:才
期:约定 。
委:舍弃
6、下车引之,元方入门不顾。
译:
引:拉 。 顾:回头看
7、尊君在不?
译:
8、谢太傅寒雪日内集译:
“ 不” 通“ 否”
集:集会
二、写出《陈太丘与友期》一文的中心思想本文主要阐述的是: 为人处事一定要忠信,只有这样才能得到别人的尊重。
三、阅读《世说新语》回答问题答案
1、《咏雪》一文营造了一种怎么样的家庭气氛?你对此有何感受?
答:营造了一种温暖、和谐、愉快的家庭气氛。和谐、平等、宽松的家庭气氛对于开发孩子智力有很大的好处。
2、为什么样 “ 公大笑乐 ” ?你从中受到什么启发?
答: “ 公大笑乐 ” 是因为孩子们的比喻生动、形象。我们应该注意培养自己的想像力。
3、“ 撒盐空中差可拟 ” 和“未若柳絮因风起 ”两个比喻哪个更好?说说理由。
答: “ 柳絮” 这一比喻更好,不仅体现出了雪的颜色,更有轻盈之态,而且给人以春天到
来的感觉,有深刻的意蕴;而 “ 撒盐 ”的比喻仅有形似,仅有物象而无意蕴,所以不够好。
4、你认为元方是个有怎样性格特点的小孩?他的 “ 入门不顾 ” 是否失礼?说说你的看法。答:元方以客人的 “无礼 ” 和“ 无信 ”对客人进行责备,可见他懂礼识义。对粗俗的客人“入门不顾 ” 又体现他正直不阿的性格。所以他是一个聪明机智、懂礼识义、天真率直的
孩子。
元方并非失礼。一个失信于人、不知自责且当子骂父的人,元方的言行恰到好处地进行批驳,并无失礼之处。对于一个七岁的孩子,我们不能太苛求。
元方确实有失礼仪。天下人谁无过错,知错能改乃不失为有识之士,不能因一时的错误就否定一个人,我们要学会宽容。
5、学了这篇课文,你受到了哪些教育?
答:我们待人接物要诚实、守信、尊重他人。
10、《论语》十二章
原文和译文:
子曰: “学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? ”
译: 孔子说: “学习了(知识) ,然后按时复习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远方
来,不也快乐吗?人们不了解我,我却不生气,不也是君子吗?
曾子曰: “ 吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎? ” 译: 曾子说: “我每天多次反省自己:替别人办事是不是忠诚呢?和朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习了呢? ”
子曰: “吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。 ”
译: 孔子说: “我十五岁就立志于学习,三十岁能独立,四十岁能不被外物所迷惑;五十
岁我知道哪些是不能为人力所支配的事情;六十岁时能听得见各种意见,七十岁时能随心所欲,但不超过规矩。 ”
子曰: “温故而知新,可以为师矣。 ”
译: 孔子说: “温习旧知识,从而得到
原创力文档


文档评论(0)