浅谈法语口译课现状及问题.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,其中可免费阅读3页,需付费90金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
  法语翻译论文〔精华版8篇范文〕之第四篇   摘要:通过对高校法语口译课程现状的阐述,指出法语口译课现今存在的几个问题,包括学生在听力、语音、记忆力、文化理解等方面的薄弱环节,随之探究了这些问题的解决方法,提出了解决听力困难的训练技巧,以及适用于法语口译课的有效的记忆训练,帮助学生抓住有效信息,并指出教师应该注重法国文化的导入,提升学生的跨文化交际能力。   关键词:口译,听力,记忆,文化   根据?高等学校法语专业教学大纲?的要求,口译课是法语专业的主干课程,旨在通过该课程的学习,帮助学生了解翻译及管理,使学生具有国际视野,能运用法语顺畅地完成口头与书面的各种跨文化交际任务。然而,目前口译

文档评论(0)

zxy_601228 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档