部编版语文八年级下册古代诗歌注释鉴赏.docVIP

部编版语文八年级下册古代诗歌注释鉴赏.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
部编版语文八年级下册古代诗歌注释鉴赏 部编版语文八年级下册古代诗歌注释鉴赏 PAGE / NUMPAGES 部编版语文八年级下册古代诗歌注释鉴赏 语文八年级下古诗 【原文】 关雎(周南) 关关雎鸠⑴,在河之洲⑵。窈窕淑女⑶,君子好逑⑷。 参差荇菜⑸,左右流之⑹。窈窕淑女,寤寐求之⑺。 梦寐以求,寤寐思服⑻。悠哉悠哉⑼,展转反侧⑽。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。 参差荇菜,左右芼之⑿。窈窕淑女,钟鼓乐之⒀。 [1] 【说明】 ⑴关关:鸟鸣声。雎鸠( j ū ji):ū一种水鸟名,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄如影随行。 ⑵洲:水中的陆地。 ⑶窈窕( yǎo ti )ǎo娴静美好的样子。 ⑷好逑( hǎo qi )ú:好的配偶。逑,配偶。 ⑸参差:长短不齐的样子。荇菜,一种可食的水草。 ⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜,隐喻 “君子 ”努力追求 “淑女 ”。 ⑺寤寐( wù mèi):醒和睡。指日昼夜夜。寤,觉醒。寐,入眠。 ⑻思服:想念。服,想。《毛传》: “服,思之也。 ” ⑼悠哉( yōu z āi悠哉:意为) “悠悠 ”,就是长。这句是说想念源源不绝。哉,语气助词。 ⑽展转反侧:翻覆不可以入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。 ⑾琴瑟友之:抚琴鼓瑟来亲密她。友:用作动词,此有亲密之意。 ⑿芼( mào):择取,精选。 ⒀钟鼓乐之:敲击钟鼓使她快乐。乐,使动用法,使 快乐。 ▲ 【译文】 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那漂亮贤淑的女子,是君子的好配偶。 错落不齐的荇菜,从左到右去捞它。 那漂亮贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。 追求却无法获得,白日黑夜便总想念她。长长的想念哟,叫人翻来覆去难睡下。 错落不齐的荇菜,从左到右去采它。那漂亮贤淑的女子,奏起琴瑟来亲密她。 错落不齐的荇菜,从左到右去拔它。那漂亮贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。 【写作背景】 《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,往常认为是一首描绘男女恋爱的情歌。 【诗作赏析】 此诗在艺术上奇妙地采纳了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,流行淑女 陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为流行“左右流之” “左右采之” “左右芼之”频频写主人公对淑女疯狂地相思与追求。 “寤寐求之” “寤寐思服”写出了想念的深切, “优哉游哉,展转反侧”写出了想念的难过。 全诗语言优美, 擅长运用双声、 叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、 拟声传情的生动性。 【思想内容】 《国风· 周南· 关雎》经过描绘写主人公对淑女疯狂地相思与追求表现了古代人民对美好幸福生活的一种追乞降神往。 【有关作品】 11 1 静女 (邶风 ) 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,佳人之贻。 【原文】 蒹葭(秦风) 蒹葭苍苍⑴,白露为霜⑵。所谓伊人⑶,在水一方⑷。 溯洄从之⑸,道阻且长⑹。溯游从之⑺,宛在水中央⑻。 蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。所谓伊人,在水之湄⑾。 溯洄从之,道阻且跻⑿。溯游从之,宛在水中坻⒀。 蒹葭采采⒁,白露未已⒂。所谓伊人,在水之涘⒃。 溯洄从之,道阻且右⒄。溯游从之,宛在水中沚⒅。 [1-2] 【说明】 ⑴蒹( ji ān):没长穗的 芦苇 。葭( ji ā):初生的芦苇。苍苍:旺盛的样子。 ⑵为:凝固成。 ⑶所谓:所说的,此指所的。伊人:那个人,指所思慕的对象。 ⑷一方:那一边。 ⑸溯( sù):逆流而上。 洄:水流迂回之处。溯洄:在河畔逆流向上游走。阻:险阻,⑹溯 游:在河畔顺水向下游走。宛:宛如,仿佛。 ⑺溯洄:逆流而上。下文 “溯游 ”指顺水而下。 ⑻宛:宛如,仿佛。 ⑼萋萋:旺盛的样子。 ⑽晞( xī):干,晒干。 ⑾湄:水和草交接的地方,也就是岸边。 ⑿跻( j ī):升,高起,指道路越走越高。 ⒀坻( chí):水中的沙岸。 ⒁采采:茂盛的样子。 ⒂已:止。 ⒃涘( sì):水边。 ⒄右:迂回波折。 ⒅沚( zhǐ):水中的沙岸。 [2] [3] [4] 【译文】 11 2 河畔芦苇青苍苍, 秋深露珠结成霜。 意中之人在哪处?就在河水那一方。 逆着流水去找她, 道路险阻又太长。 顺着流水去找她,忧如在那水中央。 河畔芦苇密又繁, 清早露珠不曾干。 意中之人在哪处?就在河岸那一边。 逆着流水去找她, 道路险阻登攀难。 顺着流水去找她,忧如就在水中滩。 河畔芦苇密稠稠, 清晨露珠未全收。 意中之人在哪处?就在水边那一头。 逆着流水去找她, 道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,忧如就在水中洲。[2] 【写作背景】 此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不可以用周礼来稳固他的国家, 或痛惜招引隐居的贤士而不行得;此刻一般认为

文档评论(0)

150****2731 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档