马云IPO上市路演英文演讲稿全文.pdfVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
马云 IPO 上市路演英文演讲稿全文 美国当地时间 9月8 日,阿里巴巴 IPO 路演正式开始,马云对多名潜在投资人表示:相隔 15年 我又回来了。当年几百万都不给,这次想要多一点钱。 大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。 Hello, i ’m Jack Ma, founder and chairman of Alibaba Group 。 15年前,在我的公寓里, 18 位创始人有了一个梦。这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成 千上万小企业主服务的公司。这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。 15 years ago, 18 founders in my apartment had adream,that someday we can build up a company , that can server millions ofsmall business. Today , this remain our mission to make easy to do businessanywhere 。 在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。其实,我们的目标非常简单 :能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。我们帮助这些小生意人 成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。 At Alibaba, we fight for the little guy,the smallbusinessmen and women and their customers. our role is simple, through ourecosystem,we help merchants and customers find each other and conduct businesson their terms and in ways that best serve their unique needs. We helpmerchants to grow, creat jobs and open new markets, in ways that were nervierbefore possible 。 如今, 15年过去了。我们再中国已经成了一个家喻户晓的名字。现在,我们也已经准备好让全世界 来认识我们。 Today, 15 years passed. We ’ve grown so significantly and have become a household name in China.And soon, we are ready for the world to know us 。 稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。不过,首先让我带您开启一段走遍中国的旅程,让我 们透过一些真实的人们以及他们的真事,看看阿里巴巴对他们产生了什么影响。 You will hear details from our business later. But firstlet me take you on a journey around China, to see some of the real people,realstories that Alibaba has impact on them 。 我深感荣幸,能和你们分享这些故事,能为您展示阿里巴巴的精神与核心。 I am proud to share with you these stories that show theheart and sprit of Alibaba 。 让我感到更加自豪的是,我们能够点燃创新、创造机会、造福客户、并且能给创业者圆梦。 I ’mproud that we ignite innovation,creat jobs benefit customers and helpentrepreneurs fulfill their dreams 。 通过阿里巴巴这个平台,人们能够改善他们现有的生活,并且能够憧憬一个更好的未来。从我们最 初很单纯的一个小期望开始,如今 15年过去了。阿里巴巴已经改变了中国电子商务的模式。我们的 业务不断发展壮大,但是我们从未丢失对于客户第一的理念。我们始终专注于帮助客户解决问题, 基于这点,也成就了我们最好的业务结果。 With Alibaba ’s platforms, people are improving their lives

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档