商务合同翻译_2.pptxVIP

  • 6
  • 0
  • 约3.98千字
  • 约 38页
  • 2021-09-08 发布于河北
  • 举报
商务合同的翻译;一、商务合同概述;合同英语属于庄重文体(the frozen style),是各种英语文体中正式程度最高的一种。总体来说,这种正式性体现在内容的专业性、语言的严谨性和结构的完整性等方面。 ;合同种类;1. Sales/ Purchase Contract 销售或购货合同 2. Contract for Technology Transfer 技术转让合同 3. Contract for Joint Venture/Joint Operation 合资或合营合同 4. Contract for Compensation Trade 补偿贸易合同 5. Contract for International Engineering Projects 国际工程承包合同 6. Agency Agreement 代理协议 7. Processing Trade Contract 来料加工合同;;商务合同的结构;1. 前言(Preamble): A. 订约日期和地点(Date and place of signing) B. 合同当事人及其国籍、主营业所或住所(Signing parties and their nationalities) C.当事人合法依据(Each party’s authority) D. 订约缘由、说明条款(Recitals or WHEREAS cl

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档