- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
— PAGE \* Arabic 1 —
60个经典英文谚语
1. Practice makes perfect. 熟能生巧。 【批注】运用了押头韵的写法,p对p;再如:pride and prejudice(傲慢与偏见) 2. God helps those who help themselves. 自助者天助。 【批注】those who…也是一种替换people的表示“人”的写法,比如:Those who break the law should be brought to justice.(违法必究) 3. Easier said than done. 说起来容易做起来难。 【批注】该句其实句首省略了形式主语it is. 4. Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。 【批注】where引导地点状语从句;运用了押韵,比如will和way。 5. A small mistake will trigger huge consequences. 失之毫厘,谬之千里。 【批注】trigger,表示“引发”,可用cause, result in, lead to等替代。 6. Experience is the mother of wisdom. 实践出真知。 【批注】mother是经典的表示“原因”的比喻,…is the mother of…也是一个经典句型。比如Failure is the mother of success. 7. All work and no play make Jack a dull boy. 只工作不玩耍,聪明孩子也变傻。 【批注】一种“劳逸结合”的有趣说法。 8. Beauty without virtue is a rose without fragrance. 无德之美犹如没有香味的玫瑰,徒有其表。【批注】“金玉其外,败絮其中”的有趣说法,非常形象生动。 9. More hasty, less speed. 欲速则不达。 【批注】我们只学过the more…, the more(越……越……)的句型,这句话是前后相反的比较级,只得注意。 10. It’s never too old to learn. 活到老,学到老。 【批注】双重否定表肯定,too…to…“太怎样以至于不能怎样”,前面加never,再否定一次,负负得正。 11. All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。 【批注】all+ not表示“不是所有的……都……”,而不是“所有的……都不……” 12. A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。 【批注】begin with值得学习表示“以……为开端”,如A success begins with a good beginning. 13. Look before you leap. 三思而后行。 【批注】“跳之前先望一望”(挺有意思的表达) 14. Rome was not built in a day. 伟业非一日之功。 【批注】另译,罗马不是一天建成的;冰冻三尺非一日之寒。 15. Great minds think alike. 英雄所见略同。 【批注】alike是一个副词,表示“相似”,值得大家多使用。They look alike. 他们长得相似。 16. It is hard to please all. 众口难调。 【批注】please可以作为动词,表示“让……满足”。 17. Action speaks louder than words. 行动胜于语言。 【批注】形象生动,拟人化的手法。 18. Bad news travel fast. 坏事传千里。 【批注】大家注意“travel”这个动词,描述一个信息传递的动作。 19. A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。 【批注】经典能流传下来的语言总是朗朗上口的。注意in need和indeed的押韵。 20.Do as Romans do in Rome. 入乡随俗。 【批注】到了罗马就要像罗马人那样行
原创力文档


文档评论(0)