高中语文选修中国文化研读06晋灵公不君.pptxVIP

高中语文选修中国文化研读06晋灵公不君.pptx

  1. 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计学;晋灵公不君; 《左传》是《左氏春秋传》的简称,又称《左氏春秋》,是我国第一部叙事完备的编年体史书。相传为左丘明所著。; 《左传》是我国历史著作的典范,是我国编年体史书的第一个高峰,也是《史记》问世以前我国最重要的史书。《左传》的内容十分丰富,举凡天文、地理、氏族、制度、人物、军事、外交、经济、礼俗以及鬼神、灾祥、卜筮之事,无不记载,史料价值非常高。当代史学家钱穆先生就曾说过,《左传》是研究中国古代史的基准。;第5页/共52页;第6页/共52页;第7页/共52页;胹 蹯 寘 畚 溜 衮 阙 鉏麑 ;第9页/共52页;全文共5个自然段:;①不君:不行君道。 ②厚敛:加重征收赋税。雕墙,装饰墙壁。这里指修筑豪华宫室,过着奢侈的生活。 ③宰夫:厨师。胹,煮。 熊蹯,熊掌。 ④寘诸畚:把它放在畚中。寘,同“置”,放置。畚,用蒲草编织的盛物工具。;译:晋灵公不行君道:(他)大量征收赋税,用来雕饰墙壁(满足奢侈的生活);(他)从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸(的样子);厨师没有把熊掌炖烂,(他)就把厨师杀了,(把尸体)放在筐里,让宫女们用车载着经过朝廷。;赵盾、士季见其手,问其故,而患之。将谏,士季曰:“谏而不入⑤,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。”三进及溜⑥,而后视之,曰: “吾知所过矣,将改之。”稽首而对曰:“人谁无过?过而能改,善莫大焉。《诗》曰:‘靡不有初,鲜克有终⑦。’夫如是,则能补过者鲜矣。君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之⑧。又曰:‘衮职有阙,惟仲山甫补之⑨。’能补过也。君能补过,衮不废矣⑩。” ;⑤不入:不采纳,不接受。 ⑥三进:向前走了三次。及,到。溜,屋檐下滴水的地方。 ⑦这两句诗出自《诗经·大雅·荡》。靡,没有谁。初,开端。鲜,少。克,能够。 终:结束。 ⑧赖:依靠。 ⑨这两句诗出自《诗经·大雅·烝民》。 衮,天子的礼服,借指天子,这里指周宣王。 阙,过失。仲山甫,周宣王的贤臣。 ⑩衮:指君位。 ;译:大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑???赵盾准备进谏,士季说:“如果您的谏言没有被采纳,那就没有人能接着进谏了。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。”士季去见晋灵公时往前走了三次,到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。”士季叩头回答说:“哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。《诗·大雅·荡》说:‘没有谁没有个好的开头,但很少能有始有终。’如果这样,那么弥补过失的人就太少了。您如能有始有终,那么国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有了依靠。《诗·大雅·烝民》又说:‘天子有了过失,只有仲山甫来弥补。’这是说周宣王能补救过失。国君能够弥补过失,君位就不会失去了。” ; 犹不改。宣子骤谏(11),公患之,使鉏麑(12)贼之(13)。晨往,寝门辟矣(14),盛服将朝(15)。尚早,坐而假寐(16)。麑退,叹而言曰:“不忘恭敬,民之主也(17)。贼民之主,不忠;弃君之命,不信。有一于此,不如死也!”触槐而死。 ; (11)骤:多次。 (12)鉏麑(chú ní):晋国力士。 (13)贼:刺杀。 (14)辟:开着。 (15)盛服:穿戴好上朝的礼服。 (16)假寐:闭目养神,打盹儿。 (17)主:主人,靠山。 ;译:晋灵公还是不改过。赵盾多次劝谏,晋灵公厌烦他,便派鉏麑去刺杀赵盾。(鉏麑)一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打盹儿。鉏麑退了出来,感叹地说:“这种时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的靠山啊。杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。这两条当中占了一条,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。 ;第三段;(18)饮:给……喝。 (19)伏:埋伏。甲,披甲的士兵。 (20)右:车右。 提弥明,晋国勇士,赵盾的车右。 (21)趋登:快步上殿堂。 (22)三爵:三巡。 爵,古时的酒器。 (23)嗾:唤狗的声音。獒,猛犬。 (24)死:为……死。 ;译:这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾酒喝,埋伏了武士,准备攻击赵盾。赵盾的车右提弥明发现了这个阴谋,快步走上殿堂,说:“臣下陪君王喝酒,超过三杯还不告退,就不合礼仪了。”于是他扶起赵盾走下殿堂。晋灵公唤出猛犬来咬赵盾。提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬。赵盾说:“不用人而利用狗,即使凶猛,又有什么用!” 边打边退。结果,提弥明为赵盾战死了。 ;;(25)田:打猎。首山,首阳山,在今 山西永济南。 (26)舍,住宿。翳桑,首山附近的地名。 (27)灵辄:人名,晋国人。 (28)食之:给他东西吃。 (29)宦:给人当奴仆。 (30)遗:送给。 (31)箪:盛饭的圆筐。食,饭。

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档