《明史李善长传》原文及翻译.docVIP

  • 48
  • 0
  • 约1.86千字
  • 约 2页
  • 2021-10-04 发布于天津
  • 举报
明史李善长传》原文及翻译 明史 原文: 李善长,字百室,定远人。少读书,有智计,习法家言,策事多中。太祖略 地滁阳,善 长迎谒。太祖知其为里中长者,礼之,留掌书记。尝从容问曰: “四 方战斗何时定 乎? ”对曰: “秦乱,汉高起布衣,豁达大度,知人善任,不嗜杀人, 五载成帝业。今 元纲既紊,天下土崩瓦解。法其所为,天下不足定也! ”太祖称 善。从下溆州,为参谋, 主馈饷,甚见亲信。太祖威名日盛,诸将来归者,善 长察其材,言之太祖。复为太祖布款 诚,使皆得自安。有以事力相龃龉者,委 曲为调护。郭子兴中流言,疑太祖,稍夺其兵 柄。又欲夺善长自辅,固谢弗往 , 太祖深倚之。太祖军和阳,自将击鸡笼山寨,少留兵佐善 长居守。元将谍知来 袭,设伏败之,太祖以为能。 太祖为吴王,拜右相国。善长明习故事,裁决如流,又娴于辞命,太祖有所 招纳,辄令 为书。尝请榷两淮盐,立茶法,皆斟酌元制,去其弊政。既复制钱 法,开铁冶,定渔税, 国用益饶,而民不困。吴元年九月,论平吴功,封善长 宣国公。改官制,尚左,以为左相 国。太祖初渡江,颇用重典,一日,谓善长: “法有连坐三条,不已甚乎? ”善长因请自 大逆而外皆除之,逐命与中丞刘基等裁 定律令,颁示中外。 洪武三年大封功臣帝谓善长虽无汗马劳然事朕久功甚大宜进封大国。封韩国 公,岁禄四 千石,子孙世袭。予铁券,免二死,子免一死。时封公者,善长位 第一,制造比之萧何, 褒称甚至。 译文: 李善长字百室,安徽定远人。读书不多,但有智慧和谋略,通晓法家(学说) 言论。谋 划事情大多符合实情。太祖攻打到滁阳,李善长出面迎接。太祖朱元 璋知道他是乡里德高 望重的人,就以礼对待他,留下他做幕府的掌书记。朱元 璋曾经神情从容地问李善长: “天下的战争什么时候能平定呢 ?”他回答说: “秦末 战乱时候,汉高祖从普通百姓中崛 起,他生性豁达大度,了解人并善于用人, 不胡乱杀人,五年就成就了帝王的基业。现在 元朝纲常已经混乱,国家四分五 裂。(如果您)效法汉高祖刘邦的做法,天下不是很容易 平定吗 ! ”太祖称赞他的 主意好。他跟随太祖朱元璋攻占滁州,给朱元璋出谋划策,主管 军队的物资供 应,很是被朱元璋亲近、信任。朱元璋的威名一天天大起来,起事的将领来 归 附的,李善长察他的才能,(再)报告给朱元璋(任用)。又替朱元璋表达 (对投诚者 的)诚挚情意,使他们能够安心。有人因为某些事情相互意见不合, 产生矛盾,李善长就 了解事情的原委从中调停。郭子兴听信流言而怀疑朱元璋, 逐渐剥夺他的兵权。又想从朱 元璋身边把李善长夺过来辅佐自己,李善长坚决 辞谢不去。朱元璋很倚重他。朱元璋在和 阳驻军时,亲自率军攻打鸡笼山寨。 留下很少一部分兵力给李善长留守和阳。元军将领刺 探得知消息来偷袭和阳, 李善长设下埋伏打败了元军,朱元璋认为他很有本事。 朱元璋做吴王的时候,任命李善长做右相国。李善长熟悉先例(或:旧日的 典章制 度),能很快地做出决断,又擅长交际辞令,朱元璋招引人才时,总是 让李善长写信(或 译 “起草文告 ”)。朱元璋曾经请他管理两淮盐务,订立茶叶 (专营)的法律,他都仔 细考虑元朝(相关)的制度,剔除那些不好的规定。 恢复制钱后,又依法开放冶铁业,订 立了渔税,国家资财更加丰饶,百姓也不 觉得困苦。吴王元年九月,评论平定吴地的功 劳,封李善长为宣国公。改了官 职制度后,以左为尊,朱元璋任命他为左相国。朱元璋刚 过长江,很用重刑 (治理),有一天,朱元璋对李善长说: “法律上有三条关于连坐的规 定,不是 太严厉了吗 ?”李善长趁机请求除谋反要连坐之外,其他都废除掉,于是朱元璋 就命令他和刘基确定法令制度,颁行朝廷内外各处。 洪武三年,朝廷大肆封赏功臣。朱元璋说: “李善长虽然没有战场上的汗马功 劳,但 侍奉我的时间很长,(别的)功劳很大,应该进封大的封国。 ”封爵韩国 公,每年享受四 千石的俸禄,子孙后代可以世袭封爵。赐予铁券,免他两死, 儿子可免一死。当时封公的 大臣,李善长位居第一,朝廷在他的封赏文书所写 的堪比刘邦对萧何的赞词,(可说是) 称赞到了顶点。 李善长外表宽厚平和,内里却多刚愎自用,待人刻薄。参议李饮冰、杨希圣 稍微冒犯了 他的权威,他就追究(查究)他们的罪责上奏朝廷,把他们贬职了。 李善长权势地位到了 顶点,心里慢慢变得傲慢起来,朱元璋开始对他暗暗生厌, 洪武四年,因为生病退职还家 (或退休)。后来因被认为是胡惟庸的同伙而被 处死。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档