- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
深圳对外贸易货物出口合同(中英文对照)通用版
合同编号:YTO-FS-PD494深圳对外贸易货物出口合同〔中英文对比〕通用版In Order T o Protect Their Own Legal Rights, The Cooperative Parties Negotiate And Reach An Agreement, And Sign Into Documents, So As To Solve Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests.标准/ 权威/ 标准/ 有用Authoritative And Practical Standards深圳对外贸易货物出口合同〔中英文对比〕通用版用法提示:本合同文件可用于合作多方为了保障各自的合法权利,经共同协商并达成协议,签署成为文件资料,实现纠纷解决和到达共同利益效果。文件下载后可定制修改,请依据实际需要进展调整和用法。深圳对外贸易货物出口合同〔中英文对比〕合同编号:__________Contract No:_______________签订日期:__________Date:_______________签订地点:__________Signed at : _______________电话:_____________Tel: _______________传真:_____________Fax:_________电报:_____________Cable: _____________电传:_____________Telex: _____________电话:_____________Tel: _______________传真:_____________Fax:_________电报:______________Cable: _____________电传:______________Telex: _____________经买双方确认依据以下条款订立本合同:The undersigned Sellers and Buyers have confir med this contract in accordance with the terms and c onditions stipulated below :1.货号Art No. 名称及规格Descriptions 单位Unit 数量Quantity 单价Unit Price 金额Amount合计:_______________Totally:____________总值〔大写〕:_______Total value:(in words)允许溢短___%____% more or less in quantity and value allowe d.2.成交价格术语:□ FOB □ CFR □ CIF □ DDU □Terms: _________3.包装:______________Packing: ______________4.装运唛头:__________Shipping Marks: _______5.运输起讫:由______经______到 ________Shipment________from_________to ________6.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许Tran shipment: □ allowed □ not allowedPartial shipments: □allowed □ not allowed7.装运期:___________Shipment date: _______8.保险:由____按发票金额110%投保____险,另加保____险至____为止。Insurance : to be covered by the FOR 110% of t he invoice value covering additional form ____to______ __9.付款条件:Terms of payment:□买方不迟于_____年_____月_____日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。The buyers shall pay 100% of the sales proceed s through sight(demand)draft/by T/T remittance to th e sellers not later than□买方须于_____年_____月_____日前通过银行开出以卖方为受益人的不行撤销____天期信誉证,并注明在上述装运日期后
文档评论(0)