翻译中的文化杂合探析.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约8.17千字
  • 约 8页
  • 2021-10-15 发布于北京
  • 举报
翻译中的文化杂合探析 [ 摘 要] 翻译作为一种跨文化交流媒介, 其过程不仅仅是语言符 号间的相互转换, 也是异域文化与本土文化间的交流与对话, 而语言 文化又存在着明显的异质性、 差异性,这种特性必然导致翻译过程中 出现杂合现象。处理文化杂合可通过异化和归化两种方法。 [ 关键词 ] 翻译;文化;杂合 翻译不仅是两种不同语言之间的转换,

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档