- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
独家业务合作协议 Exclusive Business Cooperation
Agreement 本独家
独家业务合作协议
Exclusive Business Cooperation Agreement
本独家业务合作协议(下称“本协议”)由以下双方于 200[?] 年 [?] 月[?] 日
在 [?] 签署。
This Exclusive Business Cooperation Agreement (this Agreement) is
made and
entered into by and between the following parties on [?], 200[?] in
[?].
甲方: [?]
Party A: [?]
地址: [?]
Address: [?]
乙方: [?]
Party B: [?]
地址: [?]
Address: [?]
鉴于:
Whereas,
1. 甲方是一家在中华人民共和国(下称“中国”)注册的外商独资企业,拥
有提供技术和咨询服务的必要资源;
Party A is a wholly-foreign-owned enterprise established in the
Peoples Republic
of China (China), and has the necessary resources to provide
technical and
consulting services;
2. 乙方是一家在中国注册的内资公司,经中国有关政府部门依法批准可以从
事 [?] 服务业务;
Party B is a company with exclusively domestic capital registered in
China and
may engage in [?] service business as approved by the relevant
governmental
authorities in China;
3. 甲方同意利用其人力、技术和信息优势,在本协议期间向乙方提供 [?] 服务
业务的独家全面业务支持(技术、咨询等)服务,乙方同意接受甲方或其
指定方按本协议条款的规定提供咨询和服务。
Party A is willing to provide Party B with exclusive technical,
consulting and
related services in [?] service business during the term of this
Agreement
utilizing its own advantages in human resources, technology and
information, and
Party B is willing to accept such services provided by Party A or
Party As
designee, each on the terms set forth herein.
据此,甲方和乙方经协商一致,达成如下协议:
Now, therefore, through mutual discussion, the parties have reached
the following
agreements:
服务提供 1.
1
秘密文件 Strictly Confidential
Services Provided by Party A
1.1 按照本协议条款和条件,乙方在此委任甲方在本协议期间作为乙 方的独
家服务提供者向乙方提供全面的业务支持服务和咨询,具 体内容包括所有在乙方
营业范围内由甲方不时决定的服务,
原创力文档


文档评论(0)