网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

日语助词“は”的暗示对比用法.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
探讨日语助词“は”的暗示对比用法 摘 要:日语助词“は”有很多用法,其中有一种用法就是在句子中表示对比。表示对比的句子可以分为两类:一类是明式对比句,一类是暗示对比句。本文主要探讨“は”的暗示对比用法,通过对助词“は” 暗示对比意义的理解来弄清说话者的真正意图。 关键词:助词“は” 暗示对比 日语助词“は”有很多用法,其中有一种用法就是在句子中表示对比。表示对比的句子可以分为两类:一类是明式对比句,一类是暗示对比句。明式对比句是指作为对比对象的双方都出现,即出现两个或多个对比性话题的句子;而暗示对比句则指对比的双方没有全部出现,句子里只有一个对比性话题,而另一方则需要通过句子以外的语境才能知道。“は”表示明式对比时,对比的另一方在句子里能够明确显示出来,比如 私は肉は好きだが、魚は好きではない(我喜欢肉,不喜欢鱼)。与“肉”形成对比的另一方“鱼”在句子中出现,形成明式对比,对此,我们比较容易理解。但是暗示对比句中,形成对比的另一方不在句子中明确显示出来,而是存在于事物内部,是那些肉眼难以看见、表现于文字句子结构内在关系的对比。为了弄清句子的这种内在关联,有必要通过句子的文脉,通过对助词“は” 暗示对比意义的理解来弄清说话者的真正意图。 1.“は”所表示的暗示对比 暗式对比和明式对比不同,对比的另一方不明确显示出来。然而,实际上对比的另一方大多是人们可以想像到的。 (1)僕はお酒は少し飲んでもかまわないと思う。/我想酒喝一点是无碍的。 上例(1)中「お酒」所比照的对象在句中并没有出现,但从常识来分析,烟酒作为个人嗜好一般是不分的。由此推理,人们往往自然会联想到句中「は」要对比的某种东西“烟”来。把握住这一点,说话者的真正意图,即例句a的潜台词“香烟还是不抽为妥”也就不言自明了。我们把这类存在于句子内部、隐含的比照表达称之为“暗示对比”。 2.“は”表示暗示对比时的条件 下面来探讨什么时候“は”表示暗示对比。在对比的另一方不明确显现的情况下,“は”表示对比义的条件有以下1)至4)种: 1)后面加“は”的成分的位置——一般位于离谓语较近的位置 2)后面加“は”的名词的种类——一般容易成对的名词 3)后面加“は”的成分的发音——较强 ·较高·速度较缓慢 这里1)是语法条件,2)和3)则分别是语义和语音条件。符合这些条件越多,对比义的感觉就越强烈。 3.“は”表示暗示对比的位置 日语里带有提示助词“は”的成分离谓语越近,即离句尾越近,越容易具有对比的语意。如:(2)私はその質問には答えられません(我不能回答那个问题)。(3) その質問には私は答えられません (那个问题我不能回答)。(2)和(3)的语义基本相同,但是两句里容易具有对比功能的话题却不同。(2)里容易具有对比功能的是“その質問(那个问题)”,而(3)里容易具有对比功能的是“私(我)”,因为(2)里的“その質問(那个问题)”和(3)里的“私(我)”都是各自句子里最接近句末的话题,也就是说,一个句子里包含两个后面加“は”的成分时,离谓语较近的一个容易具有对比义。而当一个句子里保含三个以上后面加“は”的成分时,那么离谓语越近就越容易具有对比的语意。(明式对比时,一个句子里只能有一组表示对比的“は”,而暗式对比,则一个句子里可以使用两个以上的“は”。) 在上例的(2)里,对比的成分是“その質問には答えられません”另一方是“別の質問には答えられる”。在(3)里,对比的成分是“私は答えられません”另一方是“彼は答えられる”。离谓语越近就越容易跟谓语组合在一起,也就意味着越容易成为对比的对象。 4.促使“は”表示暗示对比的名词 是否表示对比义跟其所接续的名词的种类也有关系。一般来说,如果该名词存在一个人们容易想到的与它成对的名词,那么该名词就容易表示对比义。对于下面(4)里的短语“子宮がんだけ”,人们很容易想到与此对比的另一方即“ほかのがん”这样它就容易具有表示对比的意思。而如果把其中的“だけ”删掉只剩下“子宮がん”就很难想到与此对比的另一方,因此它不容易具有表示对比的意思。 (4)こうした中で、子宮がんだけは年々確実に減っている(在这种情况下,只有子宫癌确实是在逐年减少。) 此外,比方说,说到“男”就很容易想到“女”,说到“高”就很容易想到“低”。这类名词非常容易表示对比义。然而,像“电线”或“纪伊半岛”这类名词,就很难想到与其对应的东西,因此也就很难表示对比的意思。 5.否定句里的“は” 在日语的表达当中,把肯定句改成否定句时一般要使用“は”把下面(5)那样的肯定句改写成(6)那样的否定句,那么,其中的パリに后面就要加“は”。 (5)今度の旅行は王さんがパリに行きました(这次旅行,小王去了巴黎)。 (6)今度の旅行は王さんがパリには行きませんでした(这次旅行,小王没去巴黎)。 这种“は

文档评论(0)

137****4262 + 关注
实名认证
内容提供者

网文天下

1亿VIP精品文档

相关文档