渡湘江原文翻译及赏析.pdfVIP

  • 14
  • 0
  • 约3.65千字
  • 约 5页
  • 2021-11-22 发布于湖北
  • 举报
渡湘江原文翻译及赏析 《渡湘江 迟日园林悲昔游》作者为唐朝文学家杜审言。其古诗· 词全文如下: 迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。 独怜京国人南窜,不似湘江水北流。 【前言】 《渡湘江》是唐初诗人杜审言创作的一首七言绝句。这首诗通篇 运用反衬、对比的手法,诗的前两句是今与昔的衬比, 哀与乐的衬比, 以昔日对照今春,以园游对照边愁;诗的后两句是人与物的衬比,南 与北的衬比,以京国逐客对照湘江逝水,以斯人南窜对照江水北流。 这是一首很有艺术特色的诗, 而出现在七言绝句刚刚定型、 开始成熟 的初唐,尤其难能可贵。 【注释】 ①迟日:春日。 《诗经七月》· : 春日迟迟,采繁祁祁。“ ” ②悲昔游:作者旧游之地,因放逐再次经过感到悲伤。 ③边愁:流放边远地区产生的愁绪。 ④京国:指长安。 【翻译】 悲叹昔日还在园林里游玩的情景, 今年春天花开鸟鸣更引发我在 边疆的哀愁。独自怜惜从京城里出来的人往南逃, 真羡慕湘江的水呀, 你却往北流去。 【鉴赏】 杜审言曾有两次贬官的经历, 在唐中宗时曾被贬到南方极为偏远 的峰州。这首诗当是他在这次流放途中写的。他在渡湘江南下时,正 值春临大地,花鸟迎人,看到江水滔滔,朝着与他行进相反的方向流 去,不禁对照自己的遭遇,追思昔游,怀念京国,悲思愁绪,一触而 发。这是一首即景抒情之作,是杜审言七言绝句的代表作。 诗的首句 “迟日园林悲昔游 ”,是因眼前的春光回忆起往昔的春 游。当年,春日迟迟,园林如绣,游目骋怀,该是心旷神怡的。而这 里追叙 “昔游 ”时却用了一个 “悲 ”字。这个悲,是今天的悲,是从今天 的悲追溯昔日的乐;而反过来,也可以说,正因为想起当时的游乐, 就更觉得当前处境之可悲。吴乔在《围炉诗话》中说: “情能移境, 境亦能移情。 ”这一句诗是用现在的情移过去的境,为昔日的欢乐景 物注入了此时的悲伤心情。 诗的第二句 “今春花鸟作边愁 ”,是从昔游的回忆写到今春的边 愁。一般说来,鸟语花香是令人欢乐的景物;可是,这些景物却使诗 人更想起自己正在流放去边疆的途中。鸟语也好,花香也好,在诗人 心目中只构成了远去边疆的哀愁。这一句诗是以心中的情移眼前的 境。诗人缘情写景,因而景随情迁。如果就艺术手法来说,以 “花鸟 ” 与 “边愁 ”形成对比,是从反面来衬托边愁。与杜审言的这句诗有些近 似的有杜甫《春望》诗中的 “感时花溅泪,恨别鸟惊心 ”一联,司马光 的《续诗话》评这一联诗说: “花鸟平时可娱之物,见之而泣,闻之 而悲,则时可知矣。 ”这里,以花鸟可娱之物来写 “感时 ”、 “恨别 ”之 情,采用的也是反衬法。杜审言是杜甫的祖父,对杜甫有直接影响。 “花溅泪 ”、 “鸟惊心 ”一联,可能就是从 “花鸟作边愁 ”这一句化出的。 诗的第三句 “独怜京国人南窜 ”,是整首诗的中心,起承上启下作 用。上两句,忆昔游而悲,见花鸟成愁,以及下一句为江水北流而感 叹,都因为诗人远离京国, 正在南窜途中。上下三句都是围绕着这一 句,从这一句生发的。但这一句还没有点到《渡湘江》这个题目。最 后一句 “不似湘江水北流 ”,才提到湘江,点破诗题,而以 “水北流 ”来 烘托 “人南窜 ”,也是用反衬手法来加强诗的中心内容。 杜审言渡湘江时,正值春光明媚,绿水映青山,秀丽的异乡风光 撩人意绪,使被贬迁异地的诗人缅怀过去,遐想未来,心中怅惘、失 落。因此诗的起句感情深沉地直诉:

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档