- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
成语英语翻译大全
爱屋及乌 Love me, love my dog.
百闻不口一见 Seeing is believi ng.
比上不足,比下有余 worse off tha n some, better off tha n many; to fall short of the best, but be better tha n the worst
笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜 white night
不以物喜,不以己悲 not pleased by exter nal gains, not sadde ned by personnal losses
不遗余力 spare no effort; go all out; do one\s best
不打不成交 No discord, no con cord.
拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to no thi ng at all
大开眼界 open one\s eyes; broaden one\s horizon; be an eye-opener
国泰民安 The country flourishes and people live in peace
过犹不及 going too far is as bad as not going far eno ugh; bey ond is as wrong as falli ng short; too much is as bad as too little
功夫不负有心人 Everythi ng comes to him who waits.
好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more
好事不出 门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and
wide.
禾口气生财 Harmony brings wealth
活至 U 老,学至 U 老 One is n ever too old to lear n.
既往不咎 let bygones be bygones
金无足赤 ,人无完人 Gold can\t be pure and man can\t be perfect.
金玉满堂 Treasures fill the home
脚踏实地 be down-to-earth
脚踩两只船 sit on the fenee
君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps frien dship gree n
老生常谈,陈词滥调 cut and dried, clich e
礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.
马到成功 achieve immediate victory; win instant success
名利双收 gain in both fame and wealth
茅塞顿开 be suddenly enlightened
没有规矩不成方圆 Noth ing can be accomplished without norms or sta ndards.
每逢佳节倍思亲
On festive occasions more than ever one thinks of one\s dear ones far away.It is on the festival occasi ons whe n one misses his dear most.
谋事在人 , 成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes.
弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戏 masterpiece
赔了夫人又折兵 throw g
您可能关注的文档
最近下载
- 建筑工程危险源识别及预防措施.doc VIP
- 团餐的工作流程.pptx VIP
- 华能汶上西曼克400KWP分布式光伏项目EPC总承包工程技术规范书.pdf VIP
- 二类医疗器械经营质量管理制度.docx VIP
- 超高压气井井口除砂器及现场应用.pptx VIP
- 2023年专升本考试:专升本《政治》历年真题汇编(共184题).doc VIP
- 汇川INOVANCE MD290系列通用变频器综合手册.PDF VIP
- 第6课 从小爱科学 第2课时(教学课件)2025统编版道德与法治三年级上册.pptx
- 2025年江苏省职业院校技能大赛中职组(法律实务)考试题库(含答案).doc VIP
- ISO9001质量管理体系基础培训-适合新人培训.ppt
文档评论(0)