- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《论语》选读
《论语》选读
学而篇第一
学而篇第一
子曰 (1):“学而时习之,不亦说(2)乎?有朋自远方来,不亦
子曰 (1):“学而时习之,不亦说(2)乎?有朋自远方来,不亦
乐乎?人不知,而不愠(3),不亦君子乎?”
乐乎?人不知,而不愠(3),不亦君子乎?”
【注释】
【注释】
(1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。 《论语》
(1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。 《论语》
书中“子曰”的子,都是指孔子而言。
书中“子曰”的子,都是指孔子而言。
(2)说:同“悦”,愉快、高兴的意思。
(2)说:同“悦”,愉快、高兴的意思。
(3)愠:恼怒,怨恨。
(3)愠:恼怒,怨恨。
【译文】
【译文】
孔子说: “学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方
孔子说: “学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方
来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德
来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德
的君子吗?”
的君子吗?”
有子曰: “其为人也孝弟 (1),而好犯上者,鲜 (2)矣;不好
有子曰: “其为人也孝弟 (1),而好犯上者,鲜 (2)矣;不好
犯上而好作乱者,未之有也。君子务本 (3),本立而道生。孝弟也
犯上而好作乱者,未之有也。君子务本 (3),本立而道生。孝弟也
者,其为仁之本与!”
者,其为仁之本与!”
【注释】
【注释】
(1)孝弟:孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,读音和意
(1)孝弟:孝,奴隶社会时期所认为的子女对待父母的正确态度;弟,读音和意
义与“悌”(音 tì)相同,即弟弟对待兄长的正确态度。
义与“悌”(音 tì)相同,即弟弟对待兄长的正确态度。
(2)鲜:音 xiǎn,少的意思。《论语》书中的“鲜”字,都是如此用法。
(2)鲜:音 xiǎn,少的意思。《论语》书中的“鲜”字,都是如此用法。
(3)务本:务,专心、致力于。本,根本。
(3)务本:务,专心、致力于。本,根本。
【译文】
【译文】
有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少
有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少
见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本
见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本
的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是
的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是
仁的根本啊!”
仁的根本啊!”
子曰: “巧言令色 (1),鲜矣仁。”
子曰: “巧言令色 (1),鲜矣仁。”
【注释】
【注释】
(1)巧言令色:巧和令都是美好的意思。但此处应释为装出和颜悦色的样子。
(1)巧言令色:巧和令都是美好的意思。但此处应释为装出和颜悦色的样子。
【译文】
【译文】
孔子说: “花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
孔子说: “花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
1
1
曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾 。为人谋而不忠(3)乎?与朋友交
曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾 。为人谋而不忠(3)乎?与朋友交
而不信(4)乎?传不习乎?”
而不信(4)乎?传不习乎?”
【注释】
【注释】
(1)曾子:曾子姓曾名参,字子舆,生于公元前 505 年,鲁国人,是孔子的得意
(1)曾子:曾子姓曾名参,字子舆,生于公元前 505 年,鲁国人,是孔子的得意
门生,以孝子出名。
门生,以孝子出名。
(2)三省:检查、察看。古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,
(2)三省:检查、察看。古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,
文档评论(0)