交际英语口语:这是我的荣誉.docxVIP

  • 8
  • 0
  • 约1.93千字
  • 约 2页
  • 2021-12-10 发布于河北
  • 举报
【篇一】 She ’ s irascible. 她脾气不好。 A college degree is an open sesame to a job. 学历是工作的敲门砖。 ?open sesame 秘诀,敲门砖,开门咒 sesame芝麻,想必“芝麻开门”这个咒语大家都很熟悉吧。 The number can be rounded to 1.6. 可以四舍五入到 1.6。 You killed two birds with one stone. 你真是一箭双雕啊。 I was sorely tempted to say it. 我差点说出来。 ?be tempted to do 总想,受 ... 诱惑想做 ... I ’ m feeling slothful. 我有些怠倦。 The child is father of the man. 三岁看大,七岁看老。 He ’ s in traction. 他现在还打着石膏呢。 That is my ultimate accolade. 这是我的荣誉。 I know which side my bread is buttered. 我知道轻重。 【篇二】 He ’ s an Adonis. 他是个帅哥。 We don ’ t stand on ceremony here. 这儿没那么多规矩。 ?stand on ceremony 讲究礼仪,拘泥于礼节,讲客套 e.g. Dont stand on ceremony! 别太拘束! The jury is hung. 陪审团观点不一,无法定论。 My leg cramped up. 我的腿抽筋了。 This is my husband ’ s holy of holies. 这间屋是我老公的圣所。 ?holy of holies 最神圣的地方 (或东西 );至圣所,犹太教堂的内殿 e.g. To the children, their fathers study was the holy of holies. 在 这些孩子的眼里,父亲的书房是最神圣的地方。 I ’ ll offer an appropriate recompense. 我会给予适当的补偿。 He ’ s been singing the praises of you. 他对你赞赏有加。 ?sing the praises of 赞颂;盛赞 She gave me a curt reply. 她的回答生硬无礼。 All your geese are swans. 你的都是好的。 Necessity knows no law. 为了生存就顾不得法律了。 【篇三】 I ’ m not a soldier of fortune. 我不是个枪手。 ?soldier of fortune 军事冒险者;追求财富或享乐的冒险家 He ’ s unrelenting. 他坚定不移。 I refuse to be fitted into any ideological straitjacket. 我不会被任何观念所束缚。 I do a full workup every year. 我每年都做全身体检。 We all slip up. 人人都有失误的时候。 ?slip up 滑跤;疏忽,犯错;遭到不幸 e.g. It must have slipped up badly. 一定是出了大错。 Nothing really tickled my fancy. 没什么吸引我的东西。 ?tickle ones fancy 引起某人的兴趣 She had the presence of mind. 她沉着冷静,反应敏捷。 ?presence of mind 沉着,镇定,不乱方寸;聚精会神,专心志致 e.g. The boy had the presence of mind to turn off the gas. 那男孩子 镇定地关掉了煤气。 A man should have a sinewy body. 男人应该强壮。 I can throw him off the scent for a while. 我可以瞒他一阵子。 ?throw/put sb. off the scent 糊弄人 You could count on the fingers of one hand. 屈指可数。 ?count on the fingers of one hand 屈指可数,寥寥无几 从字面不难猜出这个词的意思,一只手就可以数过来,那可真的是太少。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档