网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

唐多令-柳絮(曹雪芹作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

唐多令-柳絮(曹雪芹作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
唐多令 ·柳絮 清代:曹雪芹 粉堕百花洲,香残燕子楼。一团团、逐队成球。飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风 流。 草木也知愁,韶华竟白头。叹今生、谁舍谁收!嫁与东风春不管,凭尔去,忍淹 留! 标签 婉约、感叹、命运、柳树 译文 注释 粉堕:形容柳絮飘落。百花洲:指百花盛开处。燕子楼:相传是唐代女子关盼盼 所居之处。这里泛指女子所居的 “绣楼”。缱绻:情意深挚,难舍难分。说风流: 意即空有风流之名。 “嫁与东风”句:柳絮被东风吹落,春天不管。自喻无家可依、青春将逝而无人 同情。 赏析 曹雪芹巧妙地通过林黛玉对柳絮的吟咏,抒写对未来悲剧的预感。自己的命运也 将要象柳絮那样飘泊不定,不知是 “谁舍谁收”。“嫁与东风春不管:凭尔去, 忍淹留!”倾诉了无依无靠、无力掌握自己命运的悲哀。全词以拟人化手法,抒 写内心的孤独与悲伤。凄楚哀婉,感人至深。 关于作者 曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代著名文学家,小说家。 先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱 好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等。他出身于 一个 “百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不 拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品 《红楼梦》。

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档