八上8《愚公移山》.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文三行复习法八年级上册8 《愚公移山》 .太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。 方:方圆 仞:长度单位,七、八尺为一仞太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,河阳的北边。 .北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也, 且:将要面:面对、而:表修饰惩:苦于之(主谓)塞(阻塞), 出入之(主谓之间)迂(曲折,绕远)也,北山下面有个名叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。他苦于山北路途阻塞, 出来进去都要绕远, .聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。 室:家而:表顺承汝:你,你们毕:全力险:险峻的大山(形作名),指:直 汉阴:汉水南岸 杂然:纷纷地样子许:赞同 他就集合全家商量说:“我跟你们尽全力铲除险峻的大山,(使道路)一直通到豫州 南部,到达汉水南岸,好吗? ”大家纷纷表示赞成。 .其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石? ”献疑:提出疑问 以:凭借 之:的, 曾:用在“不”前加强否定语气:连……都 损:削减 魁父之(这个)丘(土堆)。 如?? ??何:把……怎么样且:况且焉:代词,哪里置:安放、放置 他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋 (两座山)怎么样呢?况且往哪里放置土石呢? ”.杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之 尾。 诸:之于,兼词 遂:于是、就 荷:扛 遂率子孙荷担者三夫:倒装句叩:敲,打,箕畚:词类活用:名作状,用箕畚装土石于:到 众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北面去。”于是愚公率领儿孙中三个能挑担 的人(上了山),敲石头,挖土,用箕畚装土石运到渤海边上。 6、邻人京城氏之孀妻有遗男,始批,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。 孀妻:寡妇 遗男:死了父亲的男孩,始:刚,才 ?:换牙 易:更替节:季节 始:才反:通返往返 焉:语气词 邻居京城氏的寡妇有个男孩,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他。冬夏换季,才往返一次。 7、河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石 何? ”叟:老年男子 笑而止之曰 而:表修饰 甚矣,汝之(主谓之间)不惠(通慧,聪明)(特殊句式:倒装句 )以:凭 河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你也太不聪明了!就凭你老迈的年纪和 残余的气力连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢? ”8、北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子 又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平? ” 河曲智叟亡以应。 长息:长叹 汝心之(主谓取独)固(顽固) 彻:通达,这里指改变不若:不如,比不上 虽:即使 穷匮:穷尽 而(表转折,但 ) 何苦:愁苦,这里指担心而:表修饰何苦而不平:倒装句亡:没有以:来 北山愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都比不上。即使 我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子 子孙孙没有穷尽,可是山却不会增高加大,何愁挖不平呢? ”河曲智叟没有话来回答。 9、操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东, 一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 操:持,握已:停止 告之于(向)帝:倒装句。 帝感其诚:被动句,负:背,厝:放置、安放一厝朔东,一厝雍南。:省略句。 陇:“陇”同“垄”,高地 断:隔绝 焉:语气词。 握着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地干下去,向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动, 命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。 从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

文档评论(0)

182****6694 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8116067057000050

1亿VIP精品文档

相关文档