大学英语词汇教学与中西方文化对比.docxVIP

大学英语词汇教学与中西方文化对比.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语词汇教学与中西方文化对比   摘要:大学英语教学的目的不但是要求学生掌握语言的使用方法,更是让学生了解语言文字背后的深层内涵,包括使用这种语言国家的文化、历史、地理、政治等多方面因素。只注重语言的习得而忽视对文化内涵的挖掘必然不符合时代对于人才的需求。作为大学英语的基本教学环节,词汇教学应与中西方文化对比有机地结合,从而实现对学生语言综合能力的培养,解决跨文化沟通的障碍。   关键词:词汇教学;文化;大学英语   词汇是语言构成的最基本要素,任何语言的表达都离不开词汇。而文化的内涵也在语言的使用过程中潜移默化地渗透在了词汇中。中西方不同的地理位置和历史发展、风俗习惯等孕育了中西方词汇丰富的文化内涵。了解了词汇的文化背景,通过中西方文化的对比更有利于学生词汇的习得和使用。因此,在讲解和记忆词汇的过程中,将词汇教学和文化教学相结合,有利于学生语言综合能力的提高,也是解决跨文化沟通障碍的一个有效途径。   一、词汇与文化的关系   文字起源于古老的岩画、陶符、筹码、结绳、图画,用以记录当时发生的重要事件、日期等,后来慢慢地演变出著名的四大象形文字,以及后来更加简练的字母文字。语言文字是一个符号系统,但它却是一个具有文化属性的符号系统。文字从它诞生那天起,就跟文化密不可分、浑然天成,它记录着人类文明的硕果以及人类进程的重大事件。文化是指“一个特定社会成员的信仰、态度、风俗、行为和社会习惯等的总集”。在人类不断的生产活动中创造的物质财富和精神财富的总和,构成了文化的基本内涵。语言是文化的载体,文化是语言的内涵,两者相辅相成,共生载体。语言表述着,也承载着文化,两者是紧密联系在一起、不可分割的。   词具有交际性,是语言交际的最小单位。语境是交际的前提条件,文化融于语境当中,利用词汇依托语法构织成的句子进行交际,交际的过程实际上就是文化传递碰撞的过程。语言与文化的这种关系造就了文化在教学中的特殊地位。要想真正掌握一门语言,就不得不读懂它背后所传承的文化。词汇习得不是单纯的语言的习得,而是词汇背后所代表的文化的习得,因此,大学英语的词汇教学不仅仅是语言教学,还包括对于使用这种语言的国家的人文、地理、历史、政治等更多方面的文化背景知识的教学。   二、大学英语词汇教学的文化障碍   1.中西方文化差异影响词汇习得   每个民族不同的习俗、信仰等决定了每个民族各自独特的文化,这种文化的独特性决定了各民族交流过程中的沟通障碍。不同民族在各自不同文化影响下形成了不同的价值观和不同的行为规范,这也造就了语言层面的巨大差异。中西方的文化差异,形成了对于文化理解上的巨大障碍,这一障碍不仅在交际过程中凸显,而且在外语教学和习得的过程中也比较突出,在词汇教学中尤为明显。词汇习得是习得一门语言的基础,考察一个外语学习者对于这门语言的掌握情况,词汇量的多少是一个重要指标,是学习效果的评价标准。但是单纯追求词汇量的大小和语言表层的含义,而忽视词汇背后所蕴藏的深层次的文化因素,在实际应用过程中依然会遭遇隔阂甚至误解。因为同样的词汇在不同的文化中可能表征不一样的含义,这就是文化差异的产物。同一词汇在中文里的表述意义和英文中的表述意义可能相差甚远。语言交际,实际上就是文化交际。中西方文化差异,影响着学生的词汇习得,但在某种程度上,也给词汇习得带来新的契机。   2.课堂教学弊端影响词汇习得   在课堂教学实践中,一些文化隔阂也对词汇教学产生了影响,如果教师没有注意到这些文化隔阂,势必会影响教学效果。教师们经常忽略的情况有:第一,脱离了词汇的比喻义只关注了字面含义,忽略了文化内涵。英文中很多词汇都是具有历史渊源的,而且比喻意义也很丰富,例如,英语中猫头鹰(owl)这个单词,在英语国家的文化背景下,它的含义是“智慧、聪明”,很多比喻义的漫画还用猫头鹰来指代学识渊博的学者、教授。但是在中国,猫头鹰却是“厄运”的象征,所以不同文化背景下,词汇具有不同比喻义。第二,忽略了词汇的应用语境,未注意词汇多个含义的选择。例如,“deserve”这个单词,既有“值得”也有“应受(惩罚)”之意,“值得”是褒义,而“应受(惩罚)”是贬义,假设场景是tony在学校得了一百分,回家之后爸爸说“youdeserveit!”自然是说“你值得这个满分!”,另外一个场景是tony在学校没完成作业被老师批评,这时爸爸说“youdeserveit!”意思就变成“你活该(受罚)!”所以只有具体语境才能决定具体含义。如果教师在授课过程中忽视了这些,并且未加特别讲解,学生的学习效果就会大打折扣。   三、大学英语词汇教学中中西方文化对比的建议   1.挖掘词汇中的文化素材   语言受到文化的影响,

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档