关于同文书会研究的几个问题辨析.docVIP

  • 3
  • 0
  • 约2.62万字
  • 约 32页
  • 2022-10-16 发布于广东
  • 举报
关于同文书会研究的几个问题辨析 文档信息 : 文档作为关于“法律或法学”中“法律文书”的参考范文,为解决如何写好实用应用文、正确编写文案格式、内容素材摘取等相关工作提供支持。正文23474字,doc格式,可编辑。质优实惠,欢迎下载! 目录 TOC \o 1-9 \h \z \u 目录 1 正文 2 文1:关于同文书会研究的几个问题辨析 2 1 上海同文书会与格拉斯哥中国书刊协会的关系 3 2 同文书会改称广学会的时间 5 3 同文书会的墨海书局与伦敦会的墨海书馆 8 4 同文书会是否出版《经世文续编》 10 文2:关于招魂研究的几个问 14 一 先秦“复”礼是庶其“复生”还是安其“亡魂” 15 二 《招魂》所招是客死于秦的“楚怀王死魂”吗? 19 三 《招魂》的开头所述,能证明作者是屈原吗? 23 注释 28 11见《诗经·大雅·文王》 28 13分见《〈楚辞·招魂〉新解》第91—98页。 29 14见《十三经注疏·礼记正义》第1545页。 29 15见《十三经注疏·礼记正义》第1334页。 29 19见《青海师范大学学报》1992年第4期张兴武文。 29 21分见屈原《离骚》、《怀沙》、《渔父》 29 24见《〈楚辞·招魂〉新解》第109页。 29 26见方东树《昭昧詹言·解招魂》 30 27见《沫若文集》第12卷,第360页。 30 参考文摘引言: 30 原创性声明(模板) 31 文章致谢(模板) 31 正文 关于同文书会研究的几个问题辨析 文1:关于同文书会研究的几个问题辨析 [Abstract] There are some disagreements and misundetanding on the Society for the Diffusion of Christian and General Knowledge among the Chinese in the academic circles. Through exteive reading of the original references, four facts have been clarified. Fitly, after its establishment, the Society for the Diffusion of Christian and General Knowledge among the Chinese maintained relatiohip with Chinese Book and Tract Society in Glasgow as parent society and affiliated society. Secondly, the exact time of renaming its Chinese name from Tong Wen Shu Hui to Guang Xue Hui was in 1892. Thirdly, the printing press founded by Alexander Williamson before 1887 was Mo Hai Shu Ju,which had neither inheritance nor business relation with London Missionary Press founded by London Missionary Society. Fourthly, Huang Chao Jing Shi Wen Xu Bian was published by a lithographic print workhouse in Shanghai rather than the Society for the Diffusion of Christian and General Knowledge among the Chinese. [Key words] The Society for the Diffusion of Christian and General Knowledge among the Chinese Christian Literature Society for China Alexander Williamson 在清末民国时期涌现出许多基督教出版机构,广学会是其中生存期较长、影响力最大的,在西学传播中扮演了重要角色。广学会在创立初期名为同文书会。已有多部学术著作和学位论文在论述广学会的初创时期时涉及同文书会,其中代表性的有:1957年方汉奇撰《广学会与万国公报》;1

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档