“李密,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案和原文翻译1.pdfVIP

“李密,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案和原文翻译1.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“李密,字令伯,犍为武阳⼈也”阅读答案和原⽂翻译   李密,字令伯,犍为武阳⼈也,⼀名虔。⽗早亡,母何⽒醮①。密时年数岁,感恋弥⾄,遂以成 疾。祖母刘⽒,躬⾃抚养,密奉事以孝谨闻。刘⽒有疾,则涕泣侧息,未尝解⾐,饮膳汤药必先尝后 进。有暇则讲学忘疲,⽽师事谯周,周门⼈⽅之游夏②。   少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴⼈称之。蜀平,泰始初,诏征为太⼦洗马。密以祖母年⾼, ⽆⼈奉养,遂不应命。乃上疏《陈情表》,帝览之⽈:“⼠之有名,不虚然哉!”乃停召。后刘终,服 阕,复以洗马征⾄洛。司空张华问之⽈:“安乐公何如?”密⽈:“可次齐桓。”华问其故,对⽈:“齐桓 得管仲⽽霸,⽤竖刁⽽⾍流。安乐公得诸葛亮⽽抗魏,任黄皓⽽丧国,是知成败⼀也。”次问:“孔明 ⾔教何碎?”密⽈:“昔舜、禹、皋陶相与语,故得简雅; 《⼤诰》与凡⼈⾔,宜碎。孔明与⾔者⽆⼰ 敌,⾔教是以碎⽿。”华善之。   出为温令,⽽憎疾从事,尝与⼈书⽈:“庆⽗不死,鲁难未已。”从事⽩其书司⾪,司⾪以密在县 清慎,弗之劾也。密有才能,常望内转,⽽朝廷⽆援,乃迁汉中太守,⾃以失分怀怨。及赐饯东堂, 诏密令赋诗,末章⽈:“⼈亦有⾔,有因有缘。官⽆中⼈,不如归⽥。明明在上,斯语岂然!”武帝忿 之,于是都官从事奏免密官,后卒于家。 (节选⾃《晋书·李密传》,有删节    [注]①醮:jiào,再婚。   ②游夏:指孔⼦的学⽣⼦游和⼦夏。   14、对下列词语的解释,不正确的⼀项()   A、后刘终,服阕   服阕:服丧期满   B、齐桓得管仲⽽霸   霸:称霸   C、⽽憎疾从事   疾:痛恨   D、华善之   善:好,对   15、句中加点词的意义和⽤法,完全相同的⼀组是()   A、感恋弥⾄,遂以成疾   家叔以余贫苦,遂见⽤于⼩⾢   B、⼠之有名,不虚然哉   之⼆⾍⼜何知   C、常望内转,⽽朝廷⽆援   夫列⼦御风⽽⾏,泠然善也   D、后卒于家   州司临门,急于星⽕   16、下列对原⽂有关内容的分析和概括,不正确的⼀项是()   A、李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名当时,为祖母端饭菜、端药,他总要尝过之后才让祖母⽤。 欢迎您阅读并下载本文档,本文档来源于互联网整理,如有侵权请联系删除!我们将竭诚为您提供优质的文档!   B、李密有空闲的时间就学习,并且拜谯周为师,谯周的学⽣认为他很有才华,把他和⼦游⼦夏 并列。   C、李密认为孔明的教诲细碎具体,和舜、禹、皋陶的话语⼀样,都很简洁得当。   D、李密有才能,希望到朝廷内做官,却被任命为汉中太守,对此⼼怀怨恨。后来,皇帝下诏让 他赋诗,李密在诗中流露出了不满,并因此被罢官。   17、翻译⽂中画线句⼦:(4分)   (1)祖母刘⽒,躬⾃抚养,密奉事以孝谨闻   (2)武帝忿之,于是都官从事奏免密官,后卒于家。   参考答案   14、D (意动⽤法,认为……对)   15、A (A项都是“因为”的意思;B项,主谓之间/代词,这;C项,转折/修饰;D项,在/⽐)   16、C (“和过去舜、禹、皋陶说话⼀样”说法有误,原⽂是“昔舜、禹、皋陶相与语,故得简雅; 《⼤诰》与凡⼈⾔,宜碎。孔明与⾔者⽆⼰敌,⾔教是以碎⽿。”)   17、(1)祖母刘⽒亲⾃抚养他,李密侍奉祖母以孝顺和恭敬闻名当时。   (2)武帝很⽣⽓,在这种情况下,都官从事上奏免除李密的官职。后来李密死在家中。   ⽂⾔⽂参考译⽂   李密,字令伯,是犍为武阳⼈ (今四川省彭⼭县)。他的⼀个名字叫虔。⽗亲很早就去世了,母 亲何⽒再嫁。当时李密只有⼏岁,他恋母情深,思念成疾。祖母刘⽒亲⾃抚养他,李密侍奉祖母以孝 顺和恭敬闻名当时。祖母刘⽒⼀有病,他就哭泣,侍候祖母⾝旁,夜⾥未曾脱⾐。为祖母端饭菜、端 汤药,他总要尝过之后才让祖母⽤。有空闲的时间就讲学,忘记了疲劳,并且拜谯周为师

文档评论(0)

精品文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

从事一线教育多年 具有丰富的教学经验

1亿VIP精品文档

相关文档