- 1
- 0
- 约3.97千字
- 约 42页
- 2022-11-02 发布于四川
- 举报
这篇讲了一个故事:有一个庙靠近河,庙门倒塌之后,门旁的两只石狮也掉到了河里。后来要修庙,决定要把石狮打捞上来。大家猜猜在哪找到石狮?
有人说,到下游去找,因为石狮被水冲走了,结果在下游没找到。一个读书人说,石狮肯定沉到沙泥里去了,因为石头重,沙泥轻,结果在庙前的沙泥里也没找到。 一个老水手最后说,这两个石狮在上游,结果果然在上游打捞到了。
怎么会到上游去呢?阅读完课文后我们便知道了。
纪昀
jǐ yún
24课
1、读准字音
河干( ) 圮( ) 棹( )
曳( ) 铁钯( ) 木杮( )
湮 ( ) 啮( ) 坎穴( )
溯流( ) 臆( )断 欤( )
练一练
gān
pǐ
zhào
yè
pá
fèi
yān
niè
xué
yì
yú
sù
沧州南/一寺临河干,山门 / 圮于河,二石兽/并沉焉。阅 / 十余岁,僧 / 募金重修, 求石兽/于水中,竟 / 不可得,以为 / 顺流下矣,棹/数小舟,曳/铁钯,寻/十余里,无迹。
一讲学家/设帐/寺中,闻之/笑曰:“尔辈/不能究物理。是/非木杮,岂能/为暴涨携之去?乃石性/坚重,沙性/松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众/服为确论。
一老河兵/闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之/于上流。盖 / 石性/坚重,沙性/松浮,水/不能冲石,其 / 反激之力,必于石下迎水处/啮沙/为坎穴。渐激渐深,至石之半,石/必倒掷/坎穴中。如是/再啮,石又再转。转转不已,遂/反溯流逆上矣。求之/下流,固颠;求之/地中,不更颠乎?”如其言,果得/于数里外。然则/天下之事,但知其一,不知其二者/多矣,可 / 据理臆断欤?
1.沧州南一寺 临 河干,山门 圮于河,二石
兽 并沉焉。 阅十余岁,僧 募金重修, 求
石兽于水中, 竟不可得,以为顺流下矣,棹
数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。
靠近
河岸
pĭ
倒塌
一起
经过,过了
年
募集
寻找
终了,最后
zhào
船桨,这里指划 船
yè
拖着
踪迹
沧州南部的一座佛寺靠近河岸,佛寺外门倒塌在河中,(门前)两只石兽一起沉入了河中。过了十多年,僧人募集钱款重修寺庙,在河中寻找两只石兽,最后没有找到。认为它们顺流而下,(于是)划着几只小船 ,拖着铁钯,(向下游)找了十多里,没找到(它们的)踪迹。
译文1
寺僧1
原地水中
寺僧2
以为顺流下矣
2.一讲学家设账寺中,闻 之笑曰:“ 尔辈不
能究 物理, 是非 木杮,岂能 为暴涨
携之去?乃石性坚重, 沙性松浮,
湮于沙上,渐沉渐深耳。 沿河求之,
不亦颠乎?”众服为确论。
设馆教书
听说
顺流打捞石兽这件事
你们这些人
探求
事物的道理
这
fèi
木片
怎么
被
带
是
又硬又重
又松又轻
yān
埋没
颠倒,错乱。
大家很信服,认为是正确的言论
一位学者在佛寺里设馆教书,听了这件事笑着说:“你们这些人不能探求事物的道理。这不是木片,怎么能被洪水带走呢?石头的特点是又坚硬又沉重,河沙的特点又松软又轻浮,(石兽)埋在沙里,越沉越深罢了。顺流而下寻找它们,不也颠倒了吗?”大家很信服,认为是正确的言论。
译文2
讲学家
石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳
3.一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,
当求之于上游。盖石性坚重,沙性松浮,
水不能冲石,其反激之力,必于石下迎
水处啮 沙 为 坎穴 ,渐激渐深,至
石之半,石必倒掷坎穴中。
代讲学家的话
凡是
丢失
应当
因为
水
的
形成
坑穴
等到
栽倒
冲刷
在
一个年老的巡河士兵听了这话,也笑着说:“凡是沉在河中的石兽,应当从上流寻找它们。因为石兽的特点是又坚硬又沉重,河沙的特点是又松软又轻浮,水不能冲走石兽,(但)河水撞击石头返回的冲击力,一定会将石兽底下迎着水流的地方冲刷成坑洞,(石下的沙坑)越冲越深,冲到石兽底部的一半时,石兽一定会倒在坑洞里。
译文3
4.如是再啮,石又再转,转转 不已,
遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;
求之地中,不更颠乎?”如 其言,果
得于数里外。然则 天下之事,但知其
一,不知其二者多矣,可据理臆断
欤?
像这样
一再翻转
停止
于是
sù
反而逆流而上去了
固然
按照
他的,指老河兵的。
找到
既然这样,那么……
只
主观判断
吗
……的人
像这样再次冲刷,石兽又会再次(向前)翻转。不停地翻转,于是(石兽)反而逆流而上
原创力文档

文档评论(0)