《国语之闵马父笑子服景伯》完整版原文全文及白话文翻译.pdfVIP

《国语之闵马父笑子服景伯》完整版原文全文及白话文翻译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《闵马父笑子服景伯》原文 齐闾丘来盟,子服景伯戒宰人曰: “陷而入于恭。”闵马父笑,景伯问之, 对曰: “笑吾子之大也。昔正考父校商之名颂十二篇于周太师,以 《那》为首, 其辑之乱曰: ‘自古在昔,先民有作。温恭朝夕,执事有恪。’先圣王之传恭, 犹不敢专,称曰 ‘自古’,古曰 ‘在昔’,昔曰 ‘先民’。今吾子之戒吏人曰 ‘陷 而入于恭’,其满之甚也。周恭王能庇昭、穆之阙而为 ‘恭’,楚恭王能知其过 而为 ‘恭’。今吾子之教官僚曰 ‘陷而后恭’,道将何为?” 《闵马父笑子服景伯》译文 齐国大夫闾丘明来鲁国结盟,子服景伯告诫他的属下说: “你们在盟会时如 果有失误,就表现得恭敬一些。”闵马父听到后笑了,景伯问他原因,回答说: “我笑你太骄傲自满哩。从前正考父从周的太师那儿计点了《商颂》十二篇,首 篇是 《那》,它在结尾处说: ‘自古在昔,先民们在祭祀的时候,每天早晚都温 和而恭敬,执事者更是恭敬有加。’先圣王教人恭敬,还不敢说是创之于己,声 称是 ‘自古’,称古代为 ‘在昔’,称古代的人为 ‘先民’。如今你告诫下属说 ‘有失误就表现出恭敬’,真是自满太甚了。周恭王能遮掩他祖父和父亲的过失, 所以才谥号为 ‘恭’,楚恭王能知道自己的过失,所以也谥号为 ‘恭’。现在你 教属下官员说 ‘有失误才恭敬’,那么没有失误的恭敬又是怎样的呢?”

文档评论(0)

137****5173 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档