- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
can you guess who he is第1页/共19页第一页,共20页。
He has been proclaimed as the only expert in the world who can translate chinese poetry into English and French rhyme.He is not an academician but better than academicians.The mad translation genius is confident or conceited?第2页/共19页第二页,共20页。
许老——其名许渊冲(Xu Yuan-chong):XYCXYZ“书销中外六十本,诗译英法唯一人”“不是院士胜院士,遗欧赠美千首诗”大家风范许渊冲Xu Yuanchong—A Great Master第3页/共19页第三页,共20页。
许老——其人 谈到许渊冲,译界无人不知,有关研究许渊冲的文章数不胜数。有人称其为: “译界狂才” “译林奇才” “译界怪才” 大家风范许渊冲Xu Yuanchong—A Great Master第4页/共19页第四页,共20页。
《许渊冲赞》两首:许是天公赐译才,渊深海阔踏歌来。冲霄信步诗词苑,赞我中华大擂台。XYZ SONG (I)Xu, Respected Translator gifted by Lord of Sky,You walk poetic oceans, sing in spirit high.Zeal for poems court, your melodies skyward fly,Songs of China’s huge arenas for poets to vie.(王永泰 作)(吴伟雄 译)大家风范许渊冲Xu Yuanchong—A Great Master第5页/共19页第五页,共20页。
《许渊冲赞》两首:许诺何难实干难,渊源远愿译为餐。冲茶款客诗词宴,赞美人生不赋闲。 (王永泰 作)XYZ SONG (II)Xu, believing promise much easier than practice,You take translation as meals, the daily business.Zesting poets’ salons, your life composes a masterSong to a studious and ever tireless translator.(吴伟雄 译)大家风范许渊冲Xu Yuanchong—A Great Master第6页/共19页第六页,共20页。
ContentsIntroduction and honorsHis major worksTranslation Theory第7页/共19页第七页,共20页。
IntroductionIn 1921, he was born in Nanchang, Jiangxi Province. In 1938 with excellent grades, Xu was admitted to the National Southwest Associated University, Department of Foreign Languages.He is successively under the tutelage of WenYiduo, BianZhiLin,Yeh Kung-chao and Qian zhongshu. 第8页/共19页第八页,共20页。
In 1944 he got into the Institute of Tsinghua University,after that he studied in Europe.By the time Xu returned home,he became an English and French professor in College of Foreign Languages in Beijing, Zhangjiakou, Luoyang.Introduction第9页/共19页第九页,共20页。
Introduction In 1983,Xu entered Peking University and served as a professor in Foreign Studies University, Institute of International Relations, School of Journalism.In 1991,Xu retired.He pub
您可能关注的文档
- 轧制力矩课程学习.pptx
- 轧制PH图课程学习.pptx
- 贻贝SOD纯化方法.pptx
- 贻我来牟帝命率育思文诗经.pptx
- 谣言讲解实用.pptx
- 谚语类作文写作模式及其句型.pptx
- 谚语歇后语名言警句对联.pptx
- 谚语公开课定语从句.pptx
- 询问某人身体情况精.pptx
- 询证医学疾病诊断证据分析与评价.pptx
- 2025四川天府银行社会招聘备考题库(攀枝花)含答案详解(最新).docx
- 2025四川银行首席信息官社会招聘备考题库及完整答案详解1套.docx
- 2025四川天府银行社会招聘备考题库(攀枝花)带答案详解.docx
- 2025四川天府银行社会招聘备考题库(成都)含答案详解(a卷).docx
- 2025四川广元市利州区选聘社区工作者50人备考题库及答案详解(基础+提升).docx
- 2025天津银行资产负债管理部总经理或副总经理招聘1人备考题库含答案详解(典型题).docx
- 2025四川天府银行社会招聘备考题库(西充)附答案详解(考试直接用).docx
- 2025年中国民生银行南宁分行招聘2人备考题库及答案详解(全优).docx
- 2025天津银行高级研究人才招聘备考题库附答案详解(达标题).docx
- 2025大连银行营口分行招聘2人备考题库及参考答案详解一套.docx
原创力文档


文档评论(0)