《建陵侯卫绾者,代大陵人也》阅读练习及答案.docxVIP

《建陵侯卫绾者,代大陵人也》阅读练习及答案.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阅读下面的文言文,完成 4-7 题。 建陵侯卫绾者,代大陵人也。绾以戏车为郎,事文帝,功次迁为中郎将,醇谨无他。孝景为太子时,召上左右饮,而绾称病不行。文帝且崩.时,属孝景曰:“绾长者,善遇之。”及文帝崩,景帝立,岁余不噍呵① 绾,绾日以谨力。 景帝幸.上林,诏中郎将参乘,还而问曰:“君知所以得参乘乎?”绾曰:“臣从车士幸得以功次迁为中郎将,不自知也。”上问曰:“吾为太 子时召君,君不肯来,何也?”对曰:“死罪,实病!”上赐之剑。绾曰: “先帝赐臣剑凡六,剑不敢奉诏。”上曰:“剑,人之所施易②,独至今 乎?”绾曰:“具在。”上使取六剑,剑尚盛,未尝服.也。郎官有谴,常蒙其罪,不与他将争;有功,常让他将。上以为廉,忠实无他肠,乃拜绾为 河间王太傅。吴楚反,诏绾为将,将.河间兵击吴楚有功,拜为中尉。三岁,以军功,孝景前六年中封绾为建陵侯。 其明年,上废太子,诛栗卿之属。上以为绾长者不忍乃赐绾告归而使郅都治捕栗氏既已上立胶东王为太子召绾拜为太子太傅久之,迁为御史大夫。五岁,代桃侯舍为丞相,朝奏事如职所奏。然自初官以至丞相,终无可言。天子以为敦厚,可相少主,尊宠之, 赏赐甚多。 为丞相三岁,景帝崩,武帝立。建元年中,丞相以景帝疾时诸官囚多坐不辜者,而君不任职,免之。其后绾卒,子信代。 (节选自《史记》列传第四十三) 【注】①噍呵:斥责。②施易:变卖以换钱财。 对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3 分) ( ) A.文帝且崩.时,属孝景曰 崩:古代帝王或王后死 景帝幸.上林 幸:指皇帝到某处 剑尚盛,未尝服.也 服:使用 将.河间兵击吴楚有功 将:统率,率领 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3 分) ( ) A.上以为绾长者/不忍/乃赐绾告归/而使郅都治捕栗氏/既已/上立胶东王为太子/召绾/拜为太子太傅/ 上以为/绾长者不忍/乃赐绾告归/而使郅都治捕栗氏/既已/上立胶东王为太子/召绾拜为太子太傅/ 上以为绾长者/不忍/乃赐绾/告归/而使郅都治捕栗氏/既已/上立胶东王/为太子召绾/拜为太子太傅/ 上以为/绾长者/不忍/乃赐绾告归/而使郅都治捕栗氏/既已/上立胶东王为太子/召绾拜为太子太傅/ 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3 分) ( ) 卫绾忠厚谨慎,受到皇帝敬重。孝景帝为太子时,请文帝身边的人喝酒,他以生病为由不去参加;文帝死前嘱咐景帝要善待他,景帝即位后, 一年多没有斥责过他。 卫绾为官清廉,为人忠实宽厚。别人拿宝剑换取钱财,而他却把先帝赐的六把宝剑保存完好,并不再接受景帝所赐宝剑;有人责备他,他甘愿蒙受,不与人争辩;有了功劳,常让给他人。 卫绾因两次立军功,两次加官晋爵。吴楚人反叛,他率兵攻打立下功劳,被授为中尉;三年之后,又因为立下军功被封为建陵侯。 卫绾敦厚少言,受到皇上尊宠和赏赐。他由太子太傅升为御史大夫, 最后升为丞相,为官期间始终不发表什么个人意见,皇上认为他敦厚, 尊宠他并赏赐他很多财物。 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分) (1)臣从车士幸得以功次迁为中郎将,不自知也。(5 分) 译: (2)丞相以景帝疾时诸官囚多坐不辜者,而君不任职,免之。(5 分) 译文: 4.C 解析:服,佩戴。 5.A 6.B 解析:(对“郎官有谴,常蒙其罪”理解有误。) 7.(1)臣从一个驾车的士卒有幸得以依靠功劳依次升迁为中郎将,我自己不知是什么缘故。” (2)丞相因为在景帝卧病时各官署的囚犯大多是无辜受到牵连的,被认为不够称职,所以被免除了官职。(关键词“坐”“不辜”“任职”各一分,句意顺畅 2 分) 译文:建陵侯卫绾是代郡大陵人。卫绾依靠在车技上的本事,被任命为郎官,侍奉孝文帝, 不断立功依次升迁为中郎将,为人忠厚谨慎,没有其他的才能。孝景帝做太子的时候,召请皇上的左右近臣喝酒,卫绾却称病没有前去。文帝临死的时候,嘱咐孝景帝说 不断立功依次升迁为中郎将,为人忠厚谨慎,没有其他的才能。孝景帝做太子的时候,召请 皇上的左右近臣喝酒,卫绾却称病没有前去。文帝临死的时候,嘱咐孝景帝说:“卫绾是个 忠厚的人,要好好对待他。”到了文帝崩逝,景帝即位,在一年多的时间里也没有呵责过卫 绾,而卫绾每天都谨慎尽力。景帝游幸上林苑,诏令中朗将卫绾共陪同乘车,景帝回去后问卫绾说:“你知道你为什 绾,而卫绾每天都谨慎尽力。 景帝游幸上林苑,诏令中朗将卫绾共陪同乘车,景帝回去后问卫绾说:“你知道你为什 么能和我同乘一辆马车吗?”卫绾说:“微臣从一个驾车的士卒有幸得以依靠功劳依次升迁 为中郎将,我自己不知是什么缘故。”皇上问道:“我在做太子的时候,曾召你来饮宴,你 却不肯来,为什么呢?”卫绾回答说;“真是罪该万死,不过那时实在是有病在身。”皇上赐他一把宝剑,他说:“先帝赐给我的宝剑已有六把,臣不敢再

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档