- 8
- 0
- 约9.44千字
- 约 68页
- 2023-07-13 发布于湖北
- 举报
连词1
定义:在句与句之间,词与词之间起连接作用的独立词 叫连词。注意没有词形变化起承上启下或语气转折等作用对内容的表达、文脉的连贯起作用连词2
目录または あるいは したがって 及び ただし 3
(一)并列/累加また それに そのうえに そして しかも それから 及び4
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びまた意为“又,并且 ”。 ?定义:用于叙述同一事物的两个方面。 ?例句: ①旅行に行く暇もないし、またお金もありません。 ②北京の秋は紅葉がすばらしい。また、春の桜の花も本当に美しい。5
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びそれに意为“再加上,并且 ”?定义:表示对前面所述内容加以补充,做进一步说明,含有并列关系。 ?{一般不用于正式的书面语。后不能接主观意志句。} ?例句:①このレストランの料理は美味しいです。それに値段が安いです。 ②私は火曜日と木曜日それに金曜日の午後も空いています。6
そのうえ(に){一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及び意为“并且,再加上 ”。それに是そのうえに的简略说法。?定义:说明事项状况时追加另一状况。用于客观的说明性的叙述句。 ?{不能用于命令、请求、愿望等主观意志句。}?例句:①このごろ疲れやすいです。そのうえに、いつも眠いです。②今日は張先生の家でごちそうになりました。帰りにはお土産までもらい、 そのうえ、車で駅まで送っていただきました。7
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びそして表并列,“并且,还,而且 ”?定义:(1)指列举前项事物后,再补充列举后项事物。?例句:①今日の授業は日本語、数学そして体育だ。 ②学校の図書館は広くて、そして静かです。 8
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びそして?定义:(2)连接同一主体的两个动作,侧重的不是时间顺序的先后,更多的是自然的衔接。“接着,然后”?例句:①彼は席から立ち上がりました。そして、会場を出ました。②昨日山に登りました。そして、写真をたくさん撮りました。③学校へ行って、そして、先生とそのことを相談しました。时间先后顺序,“然后,紧接着 ”9
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びそれに辨析そして通常情况下,这两个可以互换,但「それに」更侧重“在~的基础上添加了~”,因此「それに」后项通常是“进一步、递进”的内容,而「そして」单纯表示“罗列”,前后并没有什么重要性的差距,如果遇到“前后没有明确差距”的情况,那不能使用「それに」。例如「そして」的这个例子。这个句子根本不存在“吃完饭后和吃完饭前哪个重要”,并不是“递进关系”,仅仅是单纯的“罗列”或者“时间顺序”,此时不能使用「それに」。?例句:日本人は食事の前に、「いただきます」と言います。そして、食事が終わった時「御馳走様でした」と言います。10
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びしかも意为“不仅~而且 ”。?定义1:表示添加、说明特别事项,是一种比较客观的描述。 「しかも」所表达的添加是“更重要的”,也就是“后项的重要性更大,地位更高”,所以通常理解为“不仅~更重要的是~”。?例句:①彼女は美しくて、しかも教養があります。 ②この方法で計算すると、速くて、しかも正確にできます。11
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びしかも意为“不仅~而且 ”。?定义2:しかも不仅可以用于“同类添加事物”,如前面的例子都是“优点+优点”,也可以添加一些对比、相反的事物,“而,但,却”?例句:①あの人は事実を知っている。しかも、誰にも教えなかった。②この子は重い病気で、毎日死の恐怖(きょうふ)と戦って(たたかう)、しかも希望を失いません。12
{一}并列/累加:また それに そのうえに そして しかも それから 及びしかも辨析それに 通常情况下,这两个可以互换,但しかも不能用于单纯补充添加名词类内容。而それに则不能用于添加逆接,反向内容。?例句:準備するものは紙、はさみ『それに○しかも? 』色鉛筆です。13
{一}并列/累加:また それに そ
原创力文档

文档评论(0)