网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2023年雅思核心词汇全突破(部分视频讲解).pdf

2023年雅思核心词汇全突破(部分视频讲解).pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
本书是雅思核心词汇全突破(部分视频讲解)。根据历年真题及命题依据收录重点核心词汇约3500个,并对这些单词从释义、常用词组搭配等角度进行系统而深入的讲解,其中部分单词配有视频讲解。本书采用乱序分组,共分为20个WordList,方便考生备考。

Word List 1 watertight [ˈwɔːtətaɪt] adj. 不漏水的;(措词等)严密的,无懈可击的 【例句】Can you give me a watertight argument? 你能给我一个无懈可击的观点吗? quantify [ˈkwɒntɪfaɪ] v. 确定……的数量,测量 【例句】The cost of the flood damage is impossible to quantify. 这次水灾的损失是无可估量的。 sober [ˈsəʊbə] adj. 镇定的,清醒的;认真的;适度的‖ v. 使清醒,使镇定;使严肃 【例句】The atmosphere of tee expectancy sobered everyone. 这种紧张的期待气氛使每个人都严肃起来。 tracribe [trænˈskraɪb] v. 誊写,抄录;用音标标出;改编(乐曲);复制,转录 【例句】She jot down a few note, and later tracribe them into an exercise book. 她草草做了些笔记,然后再誊写在练习本上。 petitioner [pəˈtɪʃənə] n. 请求者,请愿人 validate [ˈvælɪdeɪt] v. (使)有效;(使)成立;确认,验证 【例句】This discovery seems to validate the claims of popular astrology. 这一发现似乎证实了流行占星术的一些观点。 suspeion [səˈspenʃən] n. 吊,悬浮;暂停,中止;悬而未决,延迟 terminate [ˈtɜːmɪneɪt] v. 停止,结束‖ adj. 结束的 【例句】If the government refused to appropriate funds, the slum-clearance programme might be terminated. 如果政府拒绝拨款,贫民窟清理计划可能会终止。 reactionary [rɪˈækʃənərɪ] adj. 反动的;反动主义的;反对改革的‖ n. 反动分子;反动派 【例句】The teacher always holds reactionary views. 这个老师总是持反动观点。 situate [ˈsɪtʃʊeɪt] vt. 使位于,使处于……的境地 【例句】The garden of Yan is situated at Haidian District in the western suburb of Beijing.“燕园”坐落在北京西郊海淀区。 【搭配】be situated 位于……的 occupational [ɒkjʊˈpeɪʃənəl] adj. 职业的;占领的 【例句】The problem of occupational injury and sickness received a good deal of publicity and attention this year. 今年工伤和职业病问题引起了公众的广泛关注。 【搭配】occupational health, safety, disease 职业保健、职业安全、职业病 speciality [ˌspeʃɪˈælɪtɪ] n. 特性,特质;专业;特殊性 【例句】①Her speciality is medieval history. 她专修中世纪史。②Home-made ice-cream is one of our specialities. 本店自制的冰激凌别具风味 triple [ˈtrɪpl] adj. 三倍的;三重的;三部分的‖ v. 使增至三倍‖ n. 三倍数 【例句】The exhibition has tripled in size from last year. 这个展览会面积是去年的三倍。 【助记】tri-表示“三” reclaim [rɪˈkleɪm] v. 要回,回收;开垦(荒地);改造,感化(罪犯等) 【例句】This land was reclaimed from the sea. 这块土地是填海开垦出来的。 【搭配】beyond reclaim 不可救药,没有悔改 streamline [ˈstriːmlaɪn] adj. 流线型的‖ v. 制成流线型;精简,使效率更高;使合理化 【例句】The employees’suggestio would not only save the company money, but would do much to lift spirit and

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档