- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从前景化角度探析宇文所安的李白诗歌翻译的中期报告
宇文所安是一位杰出的翻译家,他对唐诗的翻译颇具独特的见解和特色。其中,他的李白诗歌翻译备受赞誉,本文从前景化角度进行探析。
1. 前景化概述
前景化是指译者为更好地适应读者的语言习惯和文化背景,对原文进行局部加工和改写的过程。前景化的目的在于尽量使译文符合目标读者的审美习惯和接受能力,更好地进行跨文化交际。
2. 宇文所安的前景化策略
宇文所安对李白的诗歌进行翻译时,采用了多种前景化策略:
(1)加入押韵
李白的诗歌押韵上多采用平仄押韵、声母韵母押韵等形式,而英文表现重音和韵母往往不符合中文的音韵体系。因此,宇文所安在翻译中增加了押韵,使译文更加优美动听。例如:“庐岳险峰秀,颍川锦绣开”(《庐山谣》),将“秀”与“绣”、将“川”与“开”进行押韵。
(2)增加形象描写
李白的诗歌常常借助形象描写表达感情和意境,宇文所安也在翻译中增强了形象描写,使译文更加具有想象力和艺术感染力。例如:“举杯邀明月,对影成三人”(《庐山谣》),将“明月”、“对影”赋予了更加生动的形象,更加符合西方读者的审美习惯。
(3)加强文化内涵
宇文所安在翻译中还不断加强李白诗歌的文化内涵,尤其是中华文化和中国古代历史文化,例如译文中增加了“太白”、“汉家洛阳城”等传统文化名词,使译文更贴近中国文化背景。
3. 结论
宇文所安的前景化翻译策略符合跨文化交际的需求,兼顾译文的意境、形式、语言风格和文化内涵,使译文更加符合目标读者的审美习惯和接受能力。
您可能关注的文档
- 转染IDO基因的树突细胞及色氨酸代谢产物抑制移植排斥反应的体外实验的中期报告.docx
- 长沙银行跨区域发展战略研究的中期报告.docx
- 双氰胺和醌氢醌对菜地土壤氮素循环关键微生物的影响的中期报告.docx
- 妇联组织干预家庭暴力研究的中期报告.docx
- 氢化物原子吸收法测定日用化学品中有害物质砷、汞、铅的中期报告.docx
- 论新诗中的树意象与现代中国知识分子的精神取向的中期报告.docx
- 邮轮承运人责任分析的中期报告.docx
- 基于BitTorrent的流媒体系统激励机制研究的中期报告.docx
- 基于CS模式的零售行业商业管理系统的设计与开发的中期报告.docx
- 基于数字音视频的事件记录仪设计的中期报告.docx
最近下载
- 汉英笔译基础教程第6章 人称与物称.pptx VIP
- 动脉血气分析临床操作指南共识最新版.docx VIP
- 第十一章《简单机械和功》单元测试 (含答案)2024-2025学年苏科版九年级物理上册.pdf VIP
- 32. 《醉翁亭记》对比阅读(原卷版)-2026年中考语文之文言文对比阅读讲练(全国通用).docx
- 素养与情操——美术鉴赏的意义课件.pptx VIP
- 迪士尼运营管理案例分享.docx VIP
- 2025年天翼云高级运维工程师认证参考试题库资料(含答案).pdf
- 2024—2025学年福建省厦门市第十中学七年级上学期期中语文试卷.doc VIP
- 科学一年级上册教科版 观察一棵植物(课件) (1).pptx VIP
- 英汉对比之物称与人称汇总课件.pptx VIP
文档评论(0)