- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本の声優の発展と我国への影響について
摘 要
日本声优产业及其文化现象十分发达,其得益于日本动漫产业的发展流行。影视产业推动了声优这一职业的兴起,而声优现象也对当代流行文化的给予了反馈。随着日本流行文化在我国的输入,我国也在多方面逐渐被其影响,声优现象带来的影响不容小觑,不仅催生了相应的文化风潮,而且影响面涉及到方方面面。本文对日本繁荣的声优产业和文化进行分析,分析能够产生影响的原因,通过与我国配音史发展的对比,找出我国在受日本声优影响的表现并进行多角度的总结,最后以上述内容为基础,此预测出今后的发展趋势并探讨日本声优对我国声优发展有何借鉴意义。
关键词:我国配音;日本声优;动画;影响要 旨
日本の声優産業とその文化現象が非常に発達しているのは、日本のアニメ産業の発展と流行のおかげである。映画とテレビ産業は声優という職業の台頭を促し、声優現象も現代の流行文化にフィードバックした。そして日本のポップカルチャーが我国に輸入されるにつれて、我国にも多くの面で影響が表れてきた。声優現象による影響は侮れないが、それなりの文化風潮が生まれただけでなく、その影響面も多岐にわたっている。本文は日本の繁栄した声優産業と文化についてその影響の原因を分析し、我国の声優史の発展と比較して、日本の声優の影響を受けた証を探し、それらを多角的にまとめ、最後に上記の内容をもとに今後の発展傾向を予測してみたい。本文は日本の繁栄した声優産業と文化についてその影響の原因を分析し、我国の声優史の発展と比較して、日本の声優の影響を受けた証を探し、それらを多角的にまとめ、最後に上記の内容をもとに今後の発展傾向を予測し、日本の声優が我国声優の発展にどのような参考になるかを検討している。
キーワード:我国の吹き替え;日本の声優;アニメ;影響
はじめに
声優とは、声優という意味で、声で演じている人のことだ。わが国の吹き替え俳優はほとんど映画で活動している。テレビドラマやアニメなどの映画作品の中で、日本の声優の活動範囲は外国語の映画、アニメが多いだ。テレビゲームなどの吹き替えもしている。日本の声優の発展過程を見て、専門化された従業員、質が高いだ。量の内容は日本人声優、さらには日本アニメーションの世界進出の重要な力となる。発展してきました「アイドル声優時代」のブームの中、若い声優たちは吹き替え以外の活動で宣伝している。自分を伝えることで、芸能界の新たなアイドルとなり、吹き替えそのものの価値を実現するだけでなく一連の関連産業の発展。本論文では声優の形成、両国の声優の比較、日本の声優文化の我が国に対する影響などから、こういうことについて少し説明したいと思う。
第一章 日本声優の形成と発展
1.1 声優の形成
日本ではドラマや映画、アニメの声優業に従事するスタッフを総称して声優と呼んでいる。我国語に訳された「声優」という言葉は日本ではまた「演者」として認識されている。国民的地位と日本の銀幕に登場するスターの地位は秋の色を分けていると言える。日本の「声優」という言叶は我国古代から漢文化を通じて(通って) 伝えられた言葉だ。日本ではドラマや映画、アニメの声優業に従事するスタッフを総称して声優と呼んでいる。我国語に訳された「声優」という言葉は日本ではまた「演者」として認識されている。国民的地位と日本の銀幕に登場するスターの地位は秋の色を分けていると言える。最初の頃は、日本の吹き替えは主に劇場の声優が担当していたが、正式な職業ではなかった。1925年、NHKの前身社団法人東京放送劇で放送演劇研究生12人が採用され、日本初の専門声優とされている。1950年前後には、ラジオドラマが全盛を迎え、声優は職業として発展し、声優に憧れを抱いている人も多いようだ。
1.2 声優の发展
1925年,NHKの前身である社団法人東京放送局のラジオ放送のため,公募された声だけで演技を行う専鬥の俳優は日本の声優の歴史の始まりとして見なされている。 194 1年、NHKはラジオドラマ專鬥に俳優を養成する「東京放送局專属劇団俳優養成所」の研究生を公募。かつ「声優」という言葉が使われた。
「1961年の五社協定でテレピ局︿の日本映画の供耠停止が決まったことなどによるソフト不足から、外画の日本語吹替え版が数多く放送された。」映画俳優は五社協定とギャラの悶題で吹き替えをしなかった、そして、ドラマ時代から放送劇団出身者や新劇の舞台役者に多くを依賴した。「二の時代にはまだ声優という言葉は一般には認知されておらず 「吹き替えタレソト」また「アテ師」とよく呼称した。 」東京俳優生活協同組合(佛協) から分かれた声優プ口ダクションが結成された。1970年代は数多くのア二メが出っでいた。主流は少年漫画の関
您可能关注的文档
最近下载
- (完整版)初级数独题目题(后附答案).docx VIP
- 2025CSCO卵巢癌诊疗指南解读及更新.pptx
- 标准图集-16CK208-装配式室内管道支吊架的选用与安装-参考图集.pdf VIP
- 系统性红斑狼疮(共44张PPT).pptx VIP
- 医药代表试用期转正述职报告.pptx
- 大学宣传部工作计划.pptx VIP
- 智能世界2035报告.docx
- 食材配送服务方案投标方案(技术方案).doc
- 中国地理空白图(政区、分省轮廓、地形铁路空白图.doc VIP
- 辽宁省名校联盟2026届高三9月联合考试“对雷军三句话的思考:追赶者、同行者、识风者 风起时,走在路上”审题立意及范文-2026年高考语文各地名校模考卷作文导写.docx
文档评论(0)