- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈新东方综合能力部单项阅读课程
的功效所在
国内的外语院校和外语系一直倡导在针对
成年人的外语教学中,阅读是解决其它语言
问题的关键,即以读带说,以读带听,以读
带写,以读带译,以读带读。这种提法是有
着大量的事实为依据的。尤其考虑到中国大
量的成年学生由于长期外语输入内容少再
加上心理上的羞涩和被动性,这种教学方法
在中国还是有其存在的合理性和必要性的.
但如果想要达到以听带动其他语言学习能
力这一理想状态,则需要我们的老师在具体
教学中掌握行之有效的方法。
我们把阅读总体上按照教学模式和目的分
成两类:赏析式阅读和应试类寻求信息阅
读。前者在传统院校以北外,上外出版的大
学专业英语教材结合英语原版名著阅读为
主,教学方式是由老师对于文章中的重点语
法,句子,短语和词汇挑出,进行一定的讲解,
然后有时间的情况下,让学生进行模拟式造
句.在私立英语培训机构,精读课本则以新概
念英语这样的一些颇具语法体系的教材为
主,讲解方法大致雷同,只是就细节讲解而言
要更围绕应试的内容. 这种方法能够让学生
借助阅读扩大英语语言国家文化常识,并且
打深学生的语法词汇常识.但同时这种教学
法会使得我们的学生在对于文章整体的掌
握程度上发生断层,对于应试中所要求的阅
读速度有一种隔靴搔痒之嫌.
应试类阅读则以技巧为主要教学内容, 旨在
让学生在短时间内找到问题所在答案. 这种
教学法对于学生应试提高分数有很大的帮
助,但却容易让学生忽略英语本身之美.
鉴于上述两种教学法的缺陷,新东方综合能
力部在广泛听取学生反馈的基础上,部门主
管组织长年从事一线教学的优秀教师们研
发出了一种越来越受学生青睐的课型:综合
全能单项阅读班.该课程分初, 中,高三个阶段,
满足初中以上各类学生的需求,并力求将剑
桥与美国的 ETS 的阅读考试题型全涵盖进
去, 即让国内考生对国内外各种阅读考试中
针对新旧两种题型有充分的实践和建立在
实践基础之上的总结性技巧的深层渗透, 同
时又能让学生掌握英语学习的真谛,深深地
爱上语言文化给自己的生活带来的快乐. 该
课程的教材文章取材广泛, 既有报刊杂志的
实事追踪,也有近些年来国内外考试的精典
文章, 同时还有名师大家的作品节选.当学生
在文章的阅读中掌握了地道的英语语言和
文.譬如说中级教材中学生将会了解 WASP
人群(white Anglo-Saxon Protestant), 在美
国历史文化中的双重作用,IPOD 一族,
(Insecure, pressured, oppressed,
debt-driven) 在竞争激烈的社会如何能够
成为职场的杜拉拉;在高级教材中通过培根
的《论学习》,我们能够深深地折服于这位
学者的理论:没有不好的学生,只有不好的
学习方法。学习应该是终身的事业,而不应
被当作急功近利的投资。这些内容既实用又
能引发学生的兴趣和思考,从而在潜移默化
中提升学生的综合能力。
在文章的后面,我们还为学生奉上了一道更
令学生觉得物超所值的大礼:长难句成分分
析及翻译。许多学生发现有时阅读时光靠技
巧还是具有一定的局限性,如果能够做到实
力加技巧那任何考试就变得轻松多了。通过
老师带领学生对于源自国内外的考试真题
中经典长难句进行细致讲解,既帮学生掌握
了国家教委规定的大学生必会的5500 单词
和短语,又帮学生在理性认知英语和汉语文
化思维差异的基础上掌握了翻译这门技能,
从而提升了学生写作和口语的功底。鉴于
此,该门课被称之为‘阅读翻译课程’好像
更为贴切。
选择这门课的学生都说这是他们在社会上
学习英语各种课程之后认为最能让自己爱
上英语的课程。也许你对此还持一种怀疑 的
态度 。那还等什么呢?让我们百闻不如一见
吧!
文档评论(0)